Search result for

开阔

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -开阔-, *开阔*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
开阔[kāi kuò, ㄎㄞ ㄎㄨㄛˋ,   /  ] wide; open (spaces); to open up #10,866 [Add to Longdo]
心胸开阔[xīn xiōng kāi kuò, ㄒㄧㄣ ㄒㄩㄥ ㄎㄞ ㄎㄨㄛˋ,     /    ] broad; open-minded #66,776 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let's get some wine.[CN] 有大的、开阔的空间。 Everyone Says I Love You (1996)
Should be good visibility, sir.[CN] 视线开阔 Pursuit of the Graf Spee (1956)
Inoko-Sensei, I feel I'm facing the world for the first time.[CN] 先生,我突然觉得心境开阔 Apostasy (1948)
The old-timers can't see it yet... but running cattle on an open range can't go on.[CN] 老一辈的人还不能理解 但是不能继续 在开阔草原上放牧 Shane (1953)
- Wonder if this spread's got any riders up this way?[CN] 这里这么开阔应该有不少人过来. Ride in the Whirlwind (1966)
Nice broad.[CN] 开阔 Cool Hand Luke (1967)
# Coo, what a sight[CN] 视野真开阔 Mary Poppins (1964)
Mother decides which direction they go.[CN] Each morning, the pack heads out across the open plain, 每天早晨 种群出发穿越开阔平原 prospecting for prey. 勘察猎物的迹象 The Hardest Challenge (2015)
This is no place to stand out in the open.[CN] 此地开阔,无处藏身 Still Valley (1961)
By this time, the typewriters up on the walls are cutting lose, cranking away, and the air is as thick as dust with machine gun bullets.[CN] 高墙之外 视野开阔 一切都在高歌自由 The Whole Town's Talking (1935)
And a lot of flat land to cross before we get there.[CN] 我们到那之前还要经过大片开阔 Cheyenne Autumn (1964)
I've got a clearing ahead.[CN] 我前面有块开阔 Flight of the Intruder (1991)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top