Search result for

样板

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -样板-, *样板*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
样板[yàng bǎn, ㄧㄤˋ ㄅㄢˇ,   /  ] template; prototype; model; example #12,347 [Add to Longdo]
样板[yàng bǎn xì, ㄧㄤˋ ㄅㄢˇ ㄒㄧˋ,    /   ] eight model plays [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So, by way of review, this is my shoe closet, that is my bedroom, these are my new clothes and where I'll wear them, and then I'm a star![CN] 布料和涂料样板 阁楼地板规划 我的前厅 预选色调 综述一下 这是我的鞋柜 Sharpay's Fabulous Adventure (2011)
I said the chances were slim, but we brought you a few models just in case.[CN] 总算是有点希望了 我们带来了样板 Coco Before Chanel (2009)
Now you get the picture.[CN] 一个样板在你面前了 Too Beautiful to Lie (2004)
What does it look like? It's a mockup.[CN] 一看不就知道了 这是个样板 The Devil Wears Prada (2006)
[ Bob ] Hey, you know, those carpet samples... you were right about the burgundy.[CN] 嘿,那些地毯样板... 你眼光很准,勃艮第好 Lost in Translation (2003)
I've made an appointment to check the sample[CN] 我约了个客人看样板 Men Suddenly in Black (2003)
Let's take a gander at this year's model, shall we?[CN] 咱们来瞅瞅今年的样板, 怎么样? Season's Greetings (2001)
How long does 101 work?[CN] 101号样板能工作多长时间? First on the Moon (2005)
Ray Fernandez would've been the pinup boy.[CN] 雷费南德兹会是最好的样板 Lonely Hearts (2006)
Do take a look at my figure[CN] 不信, 你看看样板 Love Is a Many Stupid Thing (2004)
Look! What a good natural born model![CN] 看那边,好个天生模特儿样板 Che goh ha tin yau yee sing (2002)
Take this gift from me.[CN] 样板在我手上 Wolfhound (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top