Search result for

-仲介-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -仲介-, *仲介*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
仲介[ちゅうかい, chuukai] (n, vs, adj-no) agency; intermediation; (P) #11,126 [Add to Longdo]
仲介[ちゅうかいしゃ, chuukaisha] (n) mediator; go-between; middleman [Add to Longdo]
仲介[ちゅうかいぶつ, chuukaibutsu] (n) intermediary; medium; channel [Add to Longdo]
仲介貿易[ちゅうかいぼうえき, chuukaiboueki] (n) intermediary trade; trade conducted via an agency [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Peaceful, the estate agent told me.[CN] 宁静与祥和 仲介就是这么说的 Sky Fighters (2005)
It's a matchmaking service.[JP] 仲介サービスなの Midnight (2009)
The pentagram is the connection between the elements and the spirit.[JP] ペンタグラムはそれと魂を 結びつける仲介 Deadly Departed (2007)
Not just a matchmaking service, Rachel.[JP] ただの仲介サービスじゃなよ レイチェル Midnight (2009)
-She's in real estate and charges...[CN] -她在房屋仲介公司上班 Do Not Resuscitate (2000)
The real estate lady said there's a fix-it guy.[CN] 仲介小姐说有个修理工住在这里 The Karate Kid (1984)
Roger was tasked with auditing the brokers in his department.[JP] ロジャーは株式仲介人の会計監査をしていたの Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009)
Chinese employers on operation copperhead.[JP] 「会社」とお前のボスの仲介人だった。 The Price (2008)
I'm like a booking agent.[CN] 我是仲介 Jurassic Park III (2001)
- For double commission?[JP] 仲介料は二倍やる Chameleon (2008)
DeGuerin is their facilitator.[CN] 对,狄格伦是仲介 Eraser (1996)
The agent said it needed a paint job.[CN] 仲介说这房子需要油漆一下 Dragonfly (2002)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
仲介[ちゅうかい, chuukai] Vermittlung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top