Search result for

-棉球-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -棉球-, *棉球*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
棉球[mián qiú, ㄇㄧㄢˊ ㄑㄧㄡˊ,  ] cotton ball; swab; tampon [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Anyway, Tallulah left her SpongeBob blanket in the red casita.[CN] 塔卢拉把她的棉球毛毯忘在小红屋了 Anyway, Tallulah left her SpongeBob blanket in the red casita. Ocean's Twelve (2004)
I need Streptocid, bandage, cotton wool.[CN] 我需要球菌藥物 繃帶,還有棉球 Franz + Polina (2006)
And I'm going to need a few more cotton rolls.[CN] 还有... 我需要 一些棉球 Finding Nemo (2003)
There was so little left of him they had to fill the coffin with cotton balls to keep him from rattling around.[CN] 他几乎什么也没留下... ...他们只得把棺材里塞满了棉球... ...让他不会在里面碰来碰去的 Synecdoche, New York (2008)
You want to take your tampon out?[CN] 你想要拿开你的止血棉球吗? Identity Thief (2013)
The strange felling of the health cotton ball wiping the wound lightly.[CN] 一种卫生棉球轻轻擦拭伤口的奇怪感觉。 Anatomy of Hell (2004)
My mate's brother swallowed a ball of cotton to get out the army.[CN] 我朋友的哥哥吞下棉球 才幸免入伍 Across the Universe (2007)
bandage, cotton wool.[CN] 繃帶,還有棉球 Franz + Polina (2006)
You're like a sponge! I warned you.[CN] 你像块棉球 Special Forces (2011)
I spend all weekend cleaning them with cotton buds.[CN] 我整个周末都在用棉球一点点清洁它 I spend all weekend cleaning them with cotton buds. Taxi 4 (2007)
Otherwise, if it's blood, we absorb into cotton squares, then we bag it.[CN] 不然 如果是血 我们就把它吸进棉球里 然后打包它 Are You...? (2012)
Look at the damage to the diaphragm.[CN] 拿块棉球来 他的横膈膜伤到了 Playing God (1997)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top