Search result for

-章节-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -章节-, *章节*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
章节[zhāng jié, ㄓㄤ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] chapter; section #20,469 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As Andrew begins this new chapter in his life as a father to this child, we ask for courage and wisdom.[CN] 当安德鲁作为这个孩子的父亲 即将打开生命新的章节的时候 我们向你祈求勇气和智慧 Never Forever (2007)
And another thing, the whole top section...[CN] 还有整个前面的章节... Music and Lyrics (2007)
You know any Bible passages about lost semen?[CN] 圣经里有讲遗失的精液的章节吗? Seeds (2008)
Now, a few chapters... from the Bible will take care of this house's troubles.[CN] 现在,圣经中的... ...几个章节 可以解决这房子的问题 An American Haunting (2005)
But I begin a new chapter with Giselle my doe, my deer, my female deer.[CN] 因为我要和吉赛儿 开启一篇新的章节 我的雌鹿、我的母鹿 我亲爱的母鹿 Open Season 2 (2008)
Partial. It wasn't finished yet.[CN] 只是部分章节 他还没写完呢 Cover Story (2007)
If she leaves, she's gone. Final chapter. End of story.[CN] 如果她离开, 她就走了 最终章节, 故事的结局 A Love Song for Bobby Long (2004)
I just gotta finish this chapter.[CN] 我必须 把这个章节写完 Wild Hogs (2007)
Was it a very special episode?[CN] 那是一个很特殊的章节吗? Funny People (2009)
chapter and the verse. And I mean actual verse.[CN] 我们应验了四个,章节和节段 我指的是圣经中的节 The Reaping (2007)
And despite all the other chapters of my life no one was ever quite big enough until...[CN] 后来我遇到其他男人 "艾登,亚历山大派卓..." 都只是生命中的小章节 Sex and the City (2008)
I just don't buy it that these guys are in this state of denial.[CN] -大多数人都会如此 我不认为他们真的 否定这些章节 Religulous (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top