“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

-降り-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -降り-, *降り*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
降り[おりる, oriru] TH: ได้รับอนุมัติ
降り[おりる, oriru] TH: ลงจากตำแหน่ง
降り[おりる, oriru] TH: ลง(จากรถ)  EN: to get off

Japanese-English: EDICT Dictionary
降り[ふり, furi] (n) (1) rainfall; snowfall; (2) (See 降りる) alighting; descending #8,697 [Add to Longdo]
降りかかる;降り掛かる;降り懸かる;降り掛る;降り懸る;降掛かる;降懸かる;降掛る;降懸る[ふりかかる, furikakaru] (v5r, vi) (1) to fall onto; (2) to happen; to befall [Add to Longdo]
降りしきる[ふりしきる, furishikiru] (v5r) to rain incessantly; to downpour [Add to Longdo]
降りそぼつ;降り濡つ;降濡つ[ふりそぼつ, furisobotsu] (v5t, vi) (arch) to be drenched (from the rain, etc.) [Add to Longdo]
降りみ降らずみ[ふりみふらずみ, furimifurazumi] (exp) raining on and off [Add to Longdo]
降りる(P);下りる(P)[おりる, oriru] (v1, vi) (1) (esp. 下りる) to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down; (2) (esp. 降りる) to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount; (3) to step down; to retire; to give up; to quit; (4) (esp. 下りる) to be granted; to be issued; to be given; (5) (esp. 降りる) to form (of frost, dew, mist, etc.); (6) (esp. 下りる) (See 下り物) to be passed (from the body; i.e. of a roundworm); (P) [Add to Longdo]
降り懸かる火の粉は払わねばならぬ[ふりかかるひのこははらわねばならぬ, furikakaruhinokohaharawanebanaranu] (exp) (id) You must protect yourself against any possible dangers [Add to Longdo]
降り口;下り口[おりぐち;おりくち, origuchi ; orikuchi] (n) top of a flight of stairs; exit involving a descent (e.g. from a bus) [Add to Longdo]
降り込む;降込む[ふりこむ, furikomu] (v5m, vi) to be blown in (e.g. rain); to sweep in [Add to Longdo]
降り込める;降り籠める[ふりこめる, furikomeru] (v1, vt) to rain (or snow), keeping people indoors [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Jump![JP] 飛び降りろ! Rough Night in Jericho (1967)
The sound you just heard is the landing gear locking into place.[JP] 車輪が降りました The Graduate (1967)
Everyone's off the ship.[JP] 皆、船から降りたぞ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
So that you can come down.[JP] 貴方が降りられるようにです La Grande Vadrouille (1966)
Then you try leaping from the car.[JP] そして今度は車から飛び降りるのかい? What's Up, Tiger Lily? (1966)
Not to me, but to other drivers who have fallen from grace.[JP] だが、その時は好意で 他のドライバーが降りてくれた Grand Prix (1966)
Get off.[JP] 降り Big Game (2014)
], we're gonna split now...[JP] サッサと降りろ... . . What's Up, Tiger Lily? (1966)
If worse comes to the worse, I can always slide down the banisters.[JP] 最悪ダメなら、 手摺りを滑り降りるよ Grand Prix (1966)
Fold.[JP] 降り Rough Night in Jericho (1967)
Winter rain falls, the day fades[CN] 時雨(しぐれ)降りて 日は暮れぬ Harmful Insect (2001)
- I'll eat downstairs, Mom.[JP] - 僕が下に降りるよ、母さん Grand Prix (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
降り[おりる, oriru] herabsteigen, hinabsteigen, aussteigen, fallen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top