Search result for

-隔离-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -隔离-, *隔离*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
隔离[gé lí, ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ,   /  ] to separate; to isolate #6,962 [Add to Longdo]
种族隔离[zhǒng zú gé lí, ㄓㄨㄥˇ ㄗㄨˊ ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ,     /    ] apartheid #54,421 [Add to Longdo]
二氧化碳隔离[èr yǎng huà tàn gé lí, ㄦˋ ㄧㄤˇ ㄏㄨㄚˋ ㄊㄢˋ ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ,       /      ] carbon sequestration; carbon dioxide sequestration [Add to Longdo]
严格隔离[yán gé gé lí, ㄧㄢˊ ㄍㄜˊ ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ,     /    ] rigorous isolation [Add to Longdo]
隔离[tàn gé lí, ㄊㄢˋ ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ,    /   ] carbon sequestration [Add to Longdo]
隔离[gé lí shuāng, ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ ㄕㄨㄤ,    /   ] sunscreen; sun protection cream or powder [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But the thing is...[CN] 一旦你到达时,你会被隔离 Train to Busan (2016)
I want us isolated from everything and everyone. No more leaks.[CN] 要把我们与隔离起来 没别人能取得消息 The 3rd Choir (2014)
He's out.[CN] 我才不管 你该死的隔离检疫! Life (2017)
I'll put him in isolation[CN] 我会调他去单人牢房,隔离 Prison on Fire II (1991)
Go on, my favorite little muffin.[CN] 不, 当然 你不能 我必须保持 隔离检疫 Life (2017)
- Quarantine, that's it.[CN] - 向下去隔离区。 Finding Dory (2016)
- Some...[CN] 我们试图依照草案, 隔离与消灭它 Life (2017)
I'm Nathaniel Shepherd. How are you?[CN] 抱歉 我们必须隔离检疫 The Space Between Us (2017)
- I think we can isolate him.[CN] - 我们可以隔离 Flight of the Navigator (1986)
Same old Chris.[CN] 但我不是应该被隔离 Resident Evil: Vendetta (2017)
- Separate locker rooms, sir.[CN] -隔离室 长官 Police Academy 4: Citizens on Patrol (1987)
Oh, and I met this septopus.[CN] - 隔离区,仅此而已。 Finding Dory (2016)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top