Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
他们 ( tā men ) 赶 ( gǎn ) 他 ( tā ) 出来 ( chū lái ) 时 ( shí ) 他 ( tā ) 一直 ( yī zhí ) 在 ( zài ) 辩解 ( biàn jiě ) 恳求 ( kěn qiú ) 着 ( zhāo ) He ( HH IY1 ) was ( W AA1 Z ) pleading ( P L IY1 D IH0 NG ) and ( AH0 N D ) begging ( B EH1 G IH0 NG ) as ( AE1 Z ) they ( DH EY1 ) threw ( TH R UW1 ) him ( HH IH1 M ) out ( AW1 T ) .
他 (ほか) อื่นๆ, ที่เหลือ, นอกเหนือจากนี้ [LongdoJP] (ほか) (adj-no,n,n-adv) other (esp. places and things); the rest; (P) [EDICT] (た) (n-adv,n,adj-no) other (esp. people and abstract matters); (P) [EDICT] (tā, ㄊㄚ ) he; him [CE-DICT]
们 (men, ㄇㄣ˙ ) plural marker for pronouns and a small number of animate nouns [CE-DICT]
He เขา (ผู้ชาย) [Lex2] (ฮี) pron. เขาผู้ชาย,คนนั้น,ใครก็ได้ n. ผู้ชาย,สัตว์ตัวผู้ [Hope] (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri] /HH IY1/ [CMU] (pron) /hiː/ [OALD]
was กิริยาเอกพจน์ช่องที่ 2 ของ be: เป็น, อยู่, คือ [Lex2] อะไร [LongdoDE] อะไร (ขึ้นต้นประโยคคำถาม) เช่น Was bedeutet das? มันหมายความว่าอะไร [LongdoDE] (vt) pt ของ is [Nontri] /W AA1 Z/ [CMU] /W AH0 Z/ [CMU] (v,vi) /wɒz/ [OALD] [be ] อยู่: เป็น, คือ [Lex2] ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2] (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope] (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri] /B IY1/ [CMU] /B IY0/ [CMU] (v,vi) /biː/ [OALD]
pleading /P L IY1 D IH0 NG/ [CMU] (v) /pl'iːdɪŋ/ [OALD] [plead ] ร้องขอ: วิงวอน, อ้อนวอน [Lex2] สารภาพ[Lex2] อ้างเป็นข้อแก้ตัว: เอาเป็นข้ออ้าง [Lex2] ให้การ เช่น A new possibility for consumers to plead before court has been implemented into Swedish legislation. [LongdoEN] (พลีด) vt.,vi. แก้ต่าง,แก้ฟ้อง,ขอร้อง,วิงวอน. ###SW. pleadable adj. pleader n. pleading n. [Hope] (vt) ขอร้อง,วิงวอน,แก้ตัว,สู้คดี,อ้อนวอน [Nontri] /P L IY1 D/ [CMU] (v) /pl'iːd/ [OALD]
and จากนั้น: แล้วก็ [Lex2] ดังนั้น[Lex2] รวมกับ: รวม [Lex2] และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2] (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope] (con) และ,รวมทั้ง [Nontri] /AH0 N D/ [CMU] /AE1 N D/ [CMU] (conj) /ænd/ [OALD]
begging /B EH1 G IH0 NG/ [CMU] (v) /b'ɛgɪŋ/ [OALD] [beg ] ขอทาน[Lex2] ขอความกรุณา: ขอ [Lex2] ขอร้อง: อ้อนวอน [Lex2] หลบหลีก: หลีกเลี่ยง, เพิกเฉย [Lex2] ขอ (อาหาร, เงิน, บริจาค, ความช่วยเหลือ) [LongdoEN] (เบก) vt. ขอทาน,ขอ,อ้อนวอน,ขอความกรุณา -Phr. (beg off ขอได้โปรดยกเว้น) ###S. entreat [Hope] (vt) ขอร้อง,ขอ,อ้อนวอน,ขอความกรุณา [Nontri] /B EH1 G/ [CMU] (v) /b'ɛg/ [OALD]
as ขณะที่[Lex2] ดังที่: ตามที่ [Lex2] ทั้งๆ ที่[Lex2] เท่ากันกับ: เหมือนกัน, เช่นเดียวกัน [Lex2] เนื่องจาก: เพราะว่า [Lex2] ในฐานะ: ในตำแหน่ง, ในบทบาท [Lex2] อย่างเท่าๆ กัน: อย่างพอๆ กัน [Lex2] (แอซ) pron.,adv.,prep., conj. ตามที่,ตาม,ดังที่,เหมือน, เช่นเดียวกับ,อย่าง,เช่น,ในข้อนี้,ดุจดัง,ดูประหนึ่ง,ฉันใด,ในฐานะที่ [Hope] (adv) เท่ากับ,ราวกับ,เช่นกัน [Nontri] (con) เพราะ,เนื่องจาก,ราวกับ,ดังที่,ในขณะที่ [Nontri] /AE1 Z/ [CMU] /EH1 Z/ [CMU] (conj) /æz/ [OALD]
they พวกเขา[Lex2] (เธ) pron. เขาเหล่านั้น,พวกเขา,บุคคลทั่วไป,ประชาชนทั่วไป [Hope] (pro) เขาทั้งหลาย,พวกเขา [Nontri] /DH EY1/ [CMU] (pron) /ðɛɪ/ [OALD]
threw กริยาช่องที่ 2 ของ throw[Lex2] (ธรู) vi.,vt. กริยาช่อง 2 ของ throw [Hope] (vt) pt ของ throw [Nontri] /TH R UW1/ [CMU] (v) /thr'uː/ [OALD] [throw ] ขว้าง: โยน, ปา, ซัด [Lex2] เหวี่ยง (แขน, คน ฯลฯ) [Lex2] ทำให้ออกไปจาก: ไล่ออก, ทำให้หมดสถานภาพจาก [Lex2] ส่อง (ไฟ) : ฉาย, สาด (ไฟ) [Lex2] ทำให้สับสน: ทำให้งง [Lex2] จ้องมองอย่างฉับพลัน[Lex2] ทำให้แปลกใจ[Lex2] ระเบิดอารมณ์[Lex2] ทำให้เคลื่อนที่อย่างเร่งรีบ[Lex2] เหวี่ยงหมัด[Lex2] ทำให้เป็นรูป: ปั้นให้เป็นรูปร่าง [Lex2] เป็นเจ้าภาพงานเลี้ยง[Lex2] แกล้งแพ้ (โดยการติดสินบน) : ตั้งใจให้แพ้ (โดยการติดสินบน) [Lex2] ปั่นด้าย[Lex2] การขว้าง: การโยน, การปา [Lex2] ระยะทางที่ขว้างได้[Lex2] คะแนนที่ได้จากการขว้าง[Lex2] (โธร) vt.,vi.,n. (การ) ขว้าง,ปา,โยน,ทอด,เหวี่ยง,สาด,ยิง,พ่น,ส่อง,สาด,เหยียด,พุ่ง,สลัด,ผลัก,สวมอย่างรีบร้อน,แกล้ง,แพ้,ทำให้ยุ่งเหยิงใจ,การทอดลูกเต๋า,จำนวนครั้งที่ทอด (ลูกเต๋า) ,ระยะที่ขว้าง,ระยะตก -Phr. (throw a party จัดงานเลี้ยง) [Hope] (vt) ขว้าง,ทิ้ง,เหวี่ยง,ฟาด,ปา,ทอย,โยน,ผลัก [Nontri] /TH R OW1/ [CMU] (v,n (count)) /thr'ɒu/ [OALD]
him เขาผู้ชาย[Lex2] (ฮิม) pron. เขาผู้ชาย [Hope] (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri] /HH IH1 M/ [CMU] /IH0 M/ [CMU] (pron) /hɪm/ [OALD]
out ข้างนอก: ภายนอก [Lex2] นอก: ภายนอก, ข้างนอก [Lex2] ออก: เกิน, ข้าม [Lex2] (เอาทฺ) adv.,adj. ออกไป,ออก,ข้างนอก,ออกหมด,หมด,หมดสิ้น,ห่างไกลกัน,พ้น,พ้นสมัย,ขาด,ผิด,ขาด,ตก,สลบไป,หมดสติ -Phr. (all out เต็มที่,พยายามเต็มที่) -Phr. (out from under ออกจากสภาวะที่ลำบาก) n. ภายนอก,ส่วนไม่ดี prep. ไปข้างนอก,...ไปตาม. interj. ไปให้พ้น!,ออกไป [Hope] (adv) ออกไป,ข้างนอก,พันสมัย,ดับ(ไฟ),หมดสิ้น [Nontri] /AW1 T/ [CMU] (vt,adv) /'aut/ [OALD]