ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

永别 (yǒng bié) (le) 先生 (xiān sheng) Adieu ( AH0 D UW1) monsieur ( M AH0 S Y ER1)!

 


 
  • (なが) (pref,suf) long [EDICT]
  • (yǒng, ㄩㄥˇ) forever; always; perpetual [CE-DICT]
  • (bié, ㄅㄧㄝˊ) leave; depart; separate; distinguish; classify; other; another; do not; must not; to pin [CE-DICT]
  • (biè, ㄅㄧㄝˋ) see 彆扭|别扭, contrary; difficult; awkward [CE-DICT]
  • (せん) (adj-no,n) (1) former; previous; old; (n) (2) first move (in go, shogi, etc.); opening move [EDICT]
  • (さき) (n,adj-no,n-suf,pref) (1) previous; prior; former; some time ago; preceding; (2) point (e.g. pencil); tip; end; nozzle; (3) head (of a line); front; (4) ahead; the other side; (5) the future; hereafter; (6) destination; (7) the other party; (P) [EDICT]
  • (xiān, ㄒㄧㄢ) early; prior; former; in advance; first [CE-DICT]
  • (うぶ) (adj-na,n,adj-no) (1) (esp. 初, 初心) innocent; naive; unsophisticated; inexperienced; green; wet behind the ears; (n-pref) (2) (産, 生) birth- [EDICT]
  • (いく) (pref) (arch) vital; virile; lively [EDICT]
  • (き) (n,pref) pure; undiluted; raw; crude [EDICT]
  • (せい;しょう) (n) (1) life; living; (n,n-suf) (2) (せい only) (male) (hum) I; me; myself [EDICT]
  • (なま) (adj-no,adj-na,n,n-pref) (1) raw; uncooked; fresh; (2) natural; unedited; unprocessed; crude; (3) (col) unprotected (i.e. not wearing a condom); (4) live (i.e. not recorded); (5) inexperienced; unpolished; green; (6) (abbr) (See 御生,生意気) impudence; sauciness; (7) (abbr) (See 生ビール) unpasteurized beer; draft beer; draught beer; (pref) (8) partially; somewhat; half-; semi-; (P) [EDICT]
  • (ふ) (n,n-suf) (See 芝生) area of thick growth (of trees, grass, etc.) [EDICT]
  • (なまり) (n) (uk) (abbr) (See 生り節) boiled and half-dried bonito [EDICT]
  • (shēng, ㄕㄥ) to be born; to give birth; life; to grow [CE-DICT]
Adieu
  • การจากลา[Lex2]
  • ลาก่อน[Lex2]
  • (อะดู') interj.,n., (pl. adieus, adieux) ลาก่อน ###S. farewell) [Hope]
  • /AH0 D UW1/ [CMU]
  • (n (count),interjection) /'ədj'uː/ [OALD]
monsieur
  • นาย (มาจากภาษาฝรั่งเศส): คำเรียกนำหน้าผู้ชายในฝรั่งเศส [Lex2]
  • คำเรียกสุภาพบุรุษ: นาย, ท่าน [Lex2]
  • |m, pl. messieurs| คุณผู้ชาย (เป็นคำสุภาพ ใช้มากตามสถานที่ราชการและร้านค้า) [LongdoFR]
  • เป็นคำนำหน้าชื่อที่สุภาพของผู้ชาย คล้ายกับ นาย ที่ฝรั่งเศสใช้ทั้งในภาษาเขียนและพูด โดยเฉพาะตามร้านค้าและสถานที่ราชการ และส่วนใหญ่ตามด้วยนามสกุล เช่น Monsieur Allongue ในภาษาเขียน ย่อเป็น M. Allongue (สังเกตว่า เมื่อใดก็ตาม monsieur ที่นำหน้าชื่อคน จะต้องเขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่) [LongdoFR]
  • (มะเซอร์') n.,Fr. นาย,ท่าน pl. messieurs ###S. man,gentleman [Hope]
  • /M AH0 S Y ER1/ [CMU]
  • (n (count)) /m'əsj'ɜːʳr/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top