Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
- Sorgt gut für meinen Sohn , Marguerite . |
|
|
gut | - ความกล้าหาญ[Lex2]
- ไส้พุง: ไส้ใน, เครื่องใน [Lex2]
- ควักไส้ในออก[Lex2]
- |besser, best-| ดี เช่น Sie ist eine gute Chefin. เธอเป็นเจ้านายที่ดี, Konnten Sie gut schlafen? คุณนอนหลับสบายดีไหม [LongdoDE]
- |das, pl. Güter| ทรัพย์สิน [LongdoDE]
- |das, pl. Güter| สินค้า [LongdoDE]
- |besser, am besten| ดี, เก่ง [LongdoDE]
- (กัท) n. ไส้พุง,ไส้ใน,ความกล้าหาญ,ความอดทน,เอ็นสำหรับขึงไม้ตีเทนนิสหรือแบดมินตัน,ทางแคบ,ช่องแคบ. vt. ควักไส้ในออก,เอาเครื่องในออก,ปล้นสะดม,ทำลายส่วนใหญ่ adj. สำคัญ,เป็นรากฐาน ###S. lay,disembowel, [Hope]
- (n) ไส้,เอ็น,เครื่องใน,กระเพาะอาหาร,ช่องแคบ [Nontri]
- (vt) ปล้นสะดม,ควักไส้,ทำให้หมด [Nontri]
- /G AH1 T/ [CMU]
- (vt,n) /g'ʌt/ [OALD]
|
für | - เพื่อ เช่น Ich bin immer für dich da. ฉันอยู่ตรงนี้เพื่อเธอเสมอ [LongdoDE]
|
meinen | - หมายถึง, สื่อว่า |meinte, gemeint| [LongdoDE]
- 1) ของฉัน |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งรูป Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายเอกพจน์| เช่น meinen alten Tisch [LongdoDE]
- 2) ของฉัน |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งรูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น meinen alten Tische, meinen alten Häuser, meinen alten Hosen [LongdoDE]
- |meinte, hat gemeint, etw. zu etw.| มีความคิดเห็นเกี่ยวกับ, คิดเห็น เช่น Was meinst du dazu? เธอคิดว่าอย่างไรเกี่ยวกับเรื่องนี้ [LongdoDE]
- /M AY1 N AH0 N/ [CMU]
|
Sohn | - |der, pl. Söhne| ลูกชาย [LongdoDE]
- /S AA1 N/ [CMU]
|
Marguerite | - ดอกไม้สวนขนาดเล็กมีสีขาว[Lex2]
- (มากะรีท) n. ต้นไม้ดอกเดซี่ [Hope]
- /M AA2 R G ER0 IY1 T/ [CMU]
- (n (count)) /mˌaːgər'iːt/ [OALD]
|
|
|
|