Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
I finally got across the river . |
|
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
finally | - ในที่สุด: จนแล้วจนรอด, ในท้ายที่สุด, ท้ายที่สุด [Lex2]
- (ไฟ'เนิลลี) adv. ในที่สุด,ในบั้นปลาย,โดยสรุป,โดยเด็ดขาด ###S. ultimately [Hope]
- (adv) ในที่สุด,เด็ดขาด,ในบั้นปลาย,ในตอนท้าย [Nontri]
- /F AY1 N AH0 L IY0/ [CMU]
- (adv) /f'aɪnəliː/ [OALD]
|
got across | [get across] - ข้าม: เดินข้าม [Lex2]
- เป็นที่เข้าใจ: เป็นที่ยอมรับ, ได้รับการยอมรับ [Lex2]
- ทำให้ขุ่นเคือง: ทำให้ไม่พอใจ [Lex2]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
river | - แม่น้ำ: แม่น้ำลำธาร [Lex2]
- การไหล: การไหลบ่า [Lex2]
- (ริฟ'เวอะ) n. แม่น้ำ,สายน้ำ,กลุ่มดาวEridanus, -phr. (sell down the river ทรยศหักหลัง,ทอดทิ้ง,หลอกลวง) ' [Hope]
- (n) แม่น้ำ [Nontri]
- /R IH1 V ER0/ [CMU]
- (n (count)) /r'ɪvər/ [OALD]
|
|
|
|