Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
It is ( IH1 T IH1 Z ) why ( W AY1 ) Siva brought ( B R AO1 T ) you ( Y UW1 ) here ( HH IY1 R ) .
It is
why ทำไม: เพราะอะไร, ไฉน, เพราะเหตุใด, ไย [Lex2] ทำไม[Lex2] (ไว) adv.,conj.,interj. ทำไม, n. สาเหตุ,มูลเหตุ,เหตุผล, [Hope] (adv) ทำไม,เพราะเหตุใด,เหตุไฉน [Nontri] /W AY1/ [CMU] /HH W AY1/ [CMU] (n (count),adv,adv,interjection) /w'aɪ/ [OALD]
Siva พระศิวะ[Lex2] (ซี'วะ,ชี'วะ) n. (ศาสนาฮินดู) พระศิวะ [Hope]
brought กริยาช่องที่ 2 ของคำกริยา bring[Lex2] (บรอท) v. กริยาช่อง 2 ของ bring [Hope] (vt) pt และ pp ของ bring [Nontri] /B R AO1 T/ [CMU] (vt,vt) /br'ɔːt/ [OALD] [bring ] พามา: พา [Lex2] พาไป: นำไป, นำไปส่ง [Lex2] ไปเอามา[Lex2] นำไปสู่: พาไปสู่ [Lex2] ขนย้าย: ขนส่ง [Lex2] (บริง) {brought,brought,bringing,brings} vt. เอามาให้,นำมาให้,พามา,นำมาสู่,ทำให้เกิด,ก่อให้เกิด,นำออกมาแสดง,นำเสนอ,ชักชวนขายได้ -Id. (bring about ทำให้เกิด) -Id. (bring around (round)) ชักชวน,โน้มน้าว -Id. (bring forth ทำให้เกิด,นำเสนอ) -Id. (bring in ยอมแพ้) [Hope] (vt) นำมา,เอามา,พามา,ยกมา,ทำให้เกิด [Nontri] /B R IH1 NG/ [CMU] (vt) /br'ɪŋ/ [OALD]
you (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope] (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri] /Y UW1/ [CMU] (pron) /juː/ [OALD]
here ที่นี่: ตรงนี้, ในที่นี้, ณ ที่นี้, ที่ตรงนี้ [Lex2] (เฮียร์) adv. ที่นี่,ตรงนี้,ขณะนี้,ซึ่งกำลังพิจารณาอยู่ ###SW. here below ในโลกนี้,ในชีวิตนี้. -Phr. (neither here nor their ไม่สำคัญ,ไร้สาระ) n. ที่นี้,โลกนี้,ชีวิตนี้,ปัจจุบันนี้. interj. ขณะนี้!. เดี๋ยวนี้!,เอาละ คำที่มีความหมายเหมือนกั [Hope] (adv) คราวนี้,ที่นี่,จุดนี้,ณ ที่นี้,ขณะนี้ [Nontri] /HH IY1 R/ [CMU] (adv) /h'ɪəʳr/ [OALD]