ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

It ( IH1 T) was at ( W AA1 Z AE1 T) my ( M AY1) wedding ( W EH1 D IH0 NG).

 


 
It
  • ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก)[Lex2]
  • มัน[Lex2]
  • (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope]
  • (pro) มัน [Nontri]
  • /IH1 T/ [CMU]
  • /IH0 T/ [CMU]
  • (pron) /ɪt/ [OALD]
was at
    [be at]
  • มุ่งหมายที่จะ: ตั้งเป้าเพื่อ, มุ่งมั่นที่จะ [Lex2]
  • ดุด่า: จับผิด [Lex2]
  • ทำกิจกรรม: ง่วนอยู่กับ [Lex2]
  • เป็นที่นิยม (คำไม่เป็นทางการ): ล้ำสมัย, นำแฟชั่น [Lex2]
  • แตะต้อง[Lex2]
  • โจมตี[Lex2]
my
  • ของฉัน[Lex2]
  • (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
  • (adj) ของฉัน [Nontri]
  • /M AY1/ [CMU]
  • (adj) /m'aɪ/ [OALD]
wedding
  • การสมรส: การแต่งงาน, พิธีสมรส [Lex2]
  • (เวด'ดิง) n. การสมรส,พิธีสมรส,การฉลองครบรอบการสมรส,การร่วมกัน,การประสานกัน ###S. nuptials,marriage [Hope]
  • (n) การแต่งงาน,การสมรส,พิธีสมรส,พิธีวิวาห์ [Nontri]
  • /W EH1 D IH0 NG/ [CMU]
  • (v,n (count)) /w'ɛdɪŋ/ [OALD]
    [wed]
  • สมรส (คำทางการ): แต่งงาน [Lex2]
  • สมรส: แต่งงาน [Lex2]
  • (เวด) {wedded/wed,wedding,weds} vt. vi. สมรส,ประสานกัน ###S. espouse,marry [Hope]
  • (vt) แต่งงาน,สมรส,ประสาน,ผูก [Nontri]
  • /W EH1 D/ [CMU]
  • () /w'ɛnzdɛɪ/ [OALD]
  • (v,v,v) /w'ɛd/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top