Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Judith Bunyon spread malicious gossip aplenty . |
|
|
Judith | - /JH UW1 D AH0 TH/ [CMU]
- /JH UW1 D IH0 TH/ [CMU]
- (proper noun) /ʤ'uːdiːth/ [OALD]
|
spread | - ทำให้กระจาย: แพร่หลาย, แพร่กระจาย [Lex2]
- กระจายไปทั่ว: แพร่กระจาย [Lex2]
- การกระจาย: การแพร่กระจาย [Lex2]
- ระยะห่าง: ระยะกว้าง [Lex2]
- ผ้าปู (เตียง, โต๊ะ)[Lex2]
- อาหารที่ใช้ทาขนมปัง[Lex2]
- ซึ่งแพร่กระจาย[Lex2]
- (สเพรด) {sprea,spread,spreading,spreads} vt.,vi.,n. (การ) แผ่,แพร่,กระจาย,กาง,คลี่,ปู,ละเลง,ทา,ทำให้กระจาย,แยกออก,ยึดออก,ลาม,ซึม,ผืนแผ่นดินอันกว้างใหญ่,น่านน้ำอันกว้างใหญ่,ผ้าปู,ฟาร์ม,ไร่นา. ###SW. spreadable adj. -S... [Hope]
- (n) ระยะกว้าง,ผ้าปู,การแผ่,การกระจาย,การคลี่ [Nontri]
- /S P R EH1 D/ [CMU]
- (v,v,v,n (count)) /spr'ɛd/ [OALD]
|
malicious | - มุ่งร้าย: ปองร้าย, ประสงค์ร้าย, ผูกพยาบาท [Lex2]
- (มะลิช'เชิส) adj. มุ่งร้าย,ปองร้าย,มุ่งร้าย,ผูกพยาบาท. ###SW. maliciously adv. maliciousness n. [Hope]
- (adj) ซึ่งมุ่งร้าย,ซึ่งปองร้าย,ที่ผูกพยาบาท [Nontri]
- /M AH0 L IH1 SH AH0 S/ [CMU]
- (adj) /m'əl'ɪʃəs/ [OALD]
|
gossip | - นินทา: ซุบซิบ, ว่าร้าย [Lex2]
- การนินทา: เรื่องซุบซิบ [Lex2]
- คนชอบนินทา[Lex2]
- (กอส'ซิพ) n. การ (คำ) นินทา,การ (คำ) ซุบซิบ,คนที่ชอบนินทาคน vi. นินทา,ซุบซิบ. ###SW. gossipingly adv. gossipy adj. ###S. hearsay ###SW. gossipry n. [Hope]
- (n) คำนินทา,การซุบซิบนินทา [Nontri]
- (vi) พูดซุบซิบ,นินทา,กล่าวขวัญถึง [Nontri]
- /G AA1 S AH0 P/ [CMU]
- (vi,n) /g'ɒsɪp/ [OALD]
|
aplenty | - ที่มากเพียงพอ[Lex2]
- อย่างมากเพียงพอ[Lex2]
- (อะเพลน'ที) adj.,adv. มีปริมาณที่เพียงพอ ###S. sufficiently, enough [Hope]
- (adv) อุดมสมบูรณ์,มากมาย,เพียงพอ [Nontri]
- /AH0 P L EH1 N T IY0/ [CMU]
|
|
|
|