ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Kyoto ( K Y OW1 T OW0) Castle ( K AE1 S AH0 L)! Shin's gotta ( G AA1 T AH0) be ( B IY1) there ( DH EH1 R), too ( T UW1)!

 


 
Kyoto
  • /K Y OW1 T OW0/ [CMU]
  • (proper noun) /k'ɪ'ɒutɒu/ [OALD]
Castle
  • คฤหาสน์[Lex2]
  • เดินหมาก: เดินตัวหมากรุก [Lex2]
  • ตัวเรือในเกมหมากรุก[Lex2]
  • ปราสาท: พระราชวัง [Lex2]
  • ป้อมปราการ[Lex2]
  • (คาส'เซิล) {castled,castling,castles} n. ประสาท,คฤหาสน์,ป้อมปราการ,ตัวหมากรุกฝรั่งที่เทียบเท่ากับเรือของหมากรุกไทย,สถานหลบภัยที่ปลอดภัย vt. ใส่ในป้อมปราการ,ใช้เรือคุ้มครองขน ###S. palace [Hope]
  • (n) คฤหาสน์,ปราสาท,ป้อมปราการ [Nontri]
  • /K AE1 S AH0 L/ [CMU]
  • (vi,n (count)) /k'aːsl/ [OALD]
gotta
  • คำที่มาจากวลี have got to หรือ have got a (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
  • /G AA1 T AH0/ [CMU]
  • (v) /g'ɒtə/ [OALD]
be
  • อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
  • ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
  • (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
  • (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
  • /B IY1/ [CMU]
  • /B IY0/ [CMU]
  • (v,vi) /biː/ [OALD]
there
  • ที่นั่น: ที่โน่น, ตรงนั้น, ด้านนั้น [Lex2]
  • ในข้อนั้น: ในจุดนั้น, เกี่ยวกับข้อนั้น, เกี่ยวกับเรื่องนั้น [Lex2]
  • ในผลสำเร็จนั้น[Lex2]
  • มี (ใช้เป็น indefinite pronoun อยู่ต้นประโยค)[Lex2]
  • ที่นั่น: ตรงนั้น [Lex2]
  • ประเด็นนั้น[Lex2]
  • ภาวะนั้น: สภาพนั้น, เงื่อนไขนั้น [Lex2]
  • (แธร์) adv. ที่นั่น,ตรงนั้น,ด้านนั้น,ในข้อนั้น. -pron. ที่นั่น,ตรงนั้น,ประเด็นนั้น. n. ภาวะนั้น,สภาพนั้น,เงื่อนไขนั้น,สถานที่นั้น [Hope]
  • (adv) ที่นั่น,ตรงนั้น,ในข้อนั้น,นั่นปะไร,ด้านนั้น [Nontri]
  • /DH EH1 R/ [CMU]
  • (adv,interjection) /ð'ɛəʳr/ [OALD]
too
  • อีกด้วย[Lex2]
  • มากเกินไป[Lex2]
  • อย่างมาก: อย่างยิ่ง [Lex2]
  • (ทู) adv. อีก,เพิ่มเติม,ด้วย,เหมือนกัน,ก็,ยัง,เกินไป,มากเกินไป,มากกว่า ###S. in addition [Hope]
  • (adv) ด้วย,เหลือเกิน,เกินไป,เหมือนกัน,ก็,อีก [Nontri]
  • /T UW1/ [CMU]
  • (adv) /t'uː/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top