2) ของฉัน |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งรูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น meine alten Tische, meine alten Häuser, meine alten Hosen [LongdoDE]
/M IY1 N/ [CMU]
im
ใน[Lex2]
เกี่ยวกับพหูพจน์[Lex2]
ใน (บุพบทนำหน้านามเพศชายและกลางรูป Dativ) เช่น Bist du im Zimmer? เธออยู่ในห้องหรือเปล่า [LongdoDE]
abbr. intramuscular [Hope]
/IH1 M/ [CMU]
sind
เป็น อยู่ คือ (คล้าย are ในภาษาอังกฤษ)[LongdoDE]
/S IH1 N D/ [CMU]
heute
|das| วันนี้ [LongdoDE]
วันนี้ เช่น Ich mache Schluss für heute. วันนี้ฉันพอแค่นี้ล่ะ (เลิกงาน)[LongdoDE]
Mrs
นาง (คำนำหน้าชื่อหญิงที่แต่งงานแล้ว)[Lex2]
(n) นาง [Nontri]
/M IH1 S IH0 Z/ [CMU]
() /m'ɪsɪz/ [OALD]
von
จาก: ของ, มาจาก, ที่ [Lex2]
ของ, จาก (คล้าย from ของอังกฤษ)[LongdoDE]
|+ D| (เป็นบุพบทแปลได้หลายความหมาย) ของ เช่น Freiburg liegt südlich von Stuttgart. เมืองไฟร์บวร์กอยู่ทางใต้ของเมืองชตุ้ทการ์ท [LongdoDE]
|+ D| โดย, ด้วย เช่น Was sind Sie von Beruf? แปลตรงๆ คือ คุณเป็นอะไรโดยอาชีพ = คุณทำงานอะไร [LongdoDE]
|+D เสมอ| จาก (สถานที่) เช่น Wir fahren von Bangkok ab. เราขับรถออกจากกรุงเทพกัน [LongdoDE]
|+D บ่งเวลาหรือวันที่| ของ(วันนี้), จาก(วันนี้) เช่น Das Essen ist von heute. อาหารนี่เป็นของวันนี้, von heute bis morgen จากวันนี้ถึงพรุ่งนี้, vom 27. Oktober bis heute จากวันที่ยี่สิบเจ็ดถึงวันนี้ [LongdoDE]
(วอน,ฟอน) prep. จาก,ของ,มาจาก,ที่ [Hope]
/V AO1 N/ [CMU]
der
คำนำหน้านามเพศชายที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) ที่อยู่ในรูปประธาน [LongdoDE]
คำนำหน้านามเพศหญิงที่เฉพาะเจาะจงที่อยู่ในรูป Dativ (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) เช่น an der Tür ตรงประตู (Tür เป็นเพศหญิง) [LongdoDE]
/D ER1/ [CMU]
Fraser
/F R EY1 Z ER0/ [CMU]
Street
ถนน: ถนนหนทาง [Lex2]
ตึกอาคารตามถนน[Lex2]
คนที่ทำงานหรืออาศัยอยู่ตามถนน[Lex2]
ใกล้ถนน: บนถนน, ของถนน, ในถนน [Lex2]
(สทรีท) n. ถนน,ทางสำคัญ,ทางหลัก,บุคคลตามถนน. adj. เกี่ยวกับถนน ###S. avenue,road,passage [Hope]
(n) หนทาง,ถนน,ทางรถ [Nontri]
/S T R IY1 T/ [CMU]
(proper noun) /str'iːt/ [OALD]
(n (count)) /str'iːt/ [OALD]
About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.