Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
Men ( M EH1 N ) go in ( G OW1 IH0 N ) the ( DH AH0 ) water ( W AO1 T ER0 ) . Dennis ( D EH1 N IH0 S ) is ( IH1 Z ) lost ( L AO1 S T ) .
Men [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD] คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD]
go in เข้าไป (ข้างใน) : เข้า [Lex2] ใส่: เข้าพอดี [Lex2] หายเข้ากลีบเมฆ[Lex2] เริ่มทำงานตามปกติ[Lex2] เริ่มโจมตี (ทางทหาร) [Lex2] เข้าใจ[Lex2] เข้าหูซ้ายทะลุหูขวา: ไม่ได้รับความสนใจ [Lex2] เดินทางไปด้วย (การสวมชุดหรือเสื้อผ้า, ด้วยรถยนต์, ด้วยความรู้สึกหรืออารมณ์ต่างๆ) [Lex2] เข้าไป (ข้างในของสิ่งก่อสร้าง, สถานที่ ฯลฯ) [Lex2] เข้ากันได้กับ: พอดีกับ [Lex2] เข้าหูซ้ายทะลุหูขวา: ไม่รู้เรื่อง, ไม่สนใจ [Lex2] สนับสนุน: ช่วยเหลือ [Lex2] เกรงกลัวอย่างมาก[Lex2]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
water น้ำ: น้ำเปล่า, น้ำจืด [Lex2] แหล่งน้ำเช่น แม่น้ำ ลำธาร ทะเลสาบ ทะเล[Lex2] ธาตุน้ำ[Lex2] พาหนะทางน้ำ โดยเฉพาะเรือ[Lex2] น้ำที่ออกจากร่างกายเช่น เหงื่อ ปัสสาวะ น้ำตา[Lex2] น้ำคร่ำ[Lex2] ความส่องสว่างของเพชรพลอย[Lex2] ทำให้เปียก[Lex2] ให้น้ำ (ทางเกษตรกรรม) : รดน้ำ [Lex2] เกี่ยวกับน้ำ[Lex2] (วอ'เทอะ) n. น้ำ,น้ำแร่,แหล่งน้ำ ###SW. waters น้ำแม่น้ำหรือทะเลสาบ,บริเวณทะเล vt. ทำให้ชื้น,ทำให้เปียก,พรมด้วยน้ำ,ทำให้เจือจาง,ผสมน้ำ,ทำให้แวววาว,ทำให้เป็นลายคลื่น vi. หลั่งน้ำ,ดื่มน้ำ,adj. เกี่ยวกับน้ำ -Phr. (above water พ้นลำบาก) waterer [Hope] (n) น้ำ,น่านน้ำ,แหล่งน้ำ,น้ำเพชร,ชนิด,ชิ้น,ของเหลว [Nontri] (vi) [Nontri] (vt) เติมน้ำ,กินน้ำ,รดน้ำ,ชะ,ล้าง,พรมน้ำ,ทำให้เปียก [Nontri] /W AO1 T ER0/ [CMU] (v,n) /w'ɔːtər/ [OALD]
Dennis /D EH1 N IH0 S/ [CMU] (proper noun) /d'ɛnɪs/ [OALD]
is เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์) [Lex2] (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope] (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri] /IH1 Z/ [CMU] /IH0 Z/ [CMU] (v,vi) /ɪz/ [OALD] [be ] อยู่: เป็น, คือ [Lex2] ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2] (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope] (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri] /B IY1/ [CMU] /B IY0/ [CMU] (v,vi) /biː/ [OALD]
lost ที่ถูกทำลาย: พินาศ, อับปาง, ฉิบหาย [Lex2] ที่พ่ายแพ้: พลาด, แพ้ [Lex2] ที่สิ้นหวัง: ไร้ความหวัง, หมดหวัง [Lex2] ที่สูญเปล่า (โอกาส, เวลา, แรงงาน) : ไร้ประโยชน์ [Lex2] ไม่ได้คงอยู่ต่อไป: ไม่ได้ครอบครองต่อไป [Lex2] สับสน: ไม่สบายใจ [Lex2] สับสนจนหลงทิศทาง: หลงทาง [Lex2] สูญหาย: หาย, หายไป [Lex2] (ลอสทฺ) adj. สูญหายไป,เสียไป,ไม่พบ,หาย,สูญเสียเปล่า,แพ้,ถูกทำลาย,พินาศ,หมกมุ่น,ไม่มีคนรู้,ไร้ความหวัง. Id. (Get lost! หลีกไปอย่ารบกวน.) vt.,vi. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ lose [Hope] (adj) ตาย,ฉิบหาย,แพ้,สูญหาย,เสียไป [Nontri] (vt) pt และ pp ของlose [Nontri] /L AO1 S T/ [CMU] (v,v) /l'ɒst/ [OALD] [lose ] กำจัด[Lex2] เดินไปอย่างช้าๆ (นาฬิกา) [Lex2] ทำหาย: ตกหล่น, ตกหาย [Lex2] พ่ายแพ้: แพ้, พ่าย [Lex2] ไม่ทันได้ยินหรือเห็น: ตามไม่ทัน [Lex2] ไม่สามารถควบคุมได้: ไม่สามารถยับยั้งได้ [Lex2] ยอมจำนน: ยอมแพ้ [Lex2] สูญเสีย: เสียไป [Lex2] เสียเวลา (หรือโอกาส) [Lex2] หมกมุ่น: เพลิน, ลืมตัว [Lex2] หลงทาง: หลง [Lex2] หลบหนี: หนี [Lex2] (ลูส) {lost,losing,loses} vt. ขาดทุน,สูญ,เสีย,แพ้,ทำให้สูญเสีย,พลาด,เสียโอกาส vi. ได้รับความเสียหาย,แพ้,เล่นเสีย, (นาฬิกา) เดินช้า. -Phr. (lose out แพ้) ###SW. losable adj. losableness n. ###S. fail-A. find [Hope] (vi,vt) เสียไป,พลาดไป,สูญสิ้น,ทำหาย,แพ้,หลง,ขาดทุน [Nontri] /L UW1 Z/ [CMU] (v) /l'uːz/ [OALD]