Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
My ( M AY1 ) father ( F AA1 DH ER0 ) was ( W AA1 Z ) sent to ( S EH1 N T T UW1 ) prison ( P R IH1 Z AH0 N ) by ( B AY1 ) grey ( G R EY1 ) men ( M EH1 N ) .
My ของฉัน[Lex2] (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope] (adj) ของฉัน [Nontri] /M AY1/ [CMU] (adj) /m'aɪ/ [OALD]
father บิดา: พ่อ, คุณพ่อ, พ่อเลี้ยง, พ่อบุญธรรม [Lex2] พระในศาสนาคริสต์: บาทหลวง, หลวงพ่อ [Lex2] ผู้ก่อตั้ง: ผู้ให้กำเนิด, ผู้ริเริ่ม [Lex2] เป็นพ่อ: ยอมรับเป็นพ่อ [Lex2] ก่อตั้ง: ริเริ่ม [Lex2] บาทหลวง [LongdoEN] (ฟา'เธอะ) {fathered,fathering,fathers} n. บิดา,พ่อ,ผู้ปกครอง,พระ,พ่อบุญธรรม,คำเรียกชื่อผู้อาวุโสเพื่อแสดงความเคารพ,ผู้อาวุโสที่สุดของกลุ่ม,ผู้นำของเมือง,ผู้ก่อตั้ง,ผู้มาก่อน,แบบเริ่มแรก -Phr. (the Father พระผู้เป็นเจ้า) . vt. ให้กำเนิด,ริเริ่ม,เป็นพ่อ,ยอมร [Hope] (n) พ่อ,บิดา,ผู้ก่อตั้ง,ผู้ปกครอง,หลวงพ่อ,บาทหลวง [Nontri] /F AA1 DH ER0/ [CMU] (vt,n (count)) /f'aːðər/ [OALD]
was กิริยาเอกพจน์ช่องที่ 2 ของ be: เป็น, อยู่, คือ [Lex2] อะไร [LongdoDE] อะไร (ขึ้นต้นประโยคคำถาม) เช่น Was bedeutet das? มันหมายความว่าอะไร [LongdoDE] (vt) pt ของ is [Nontri] /W AA1 Z/ [CMU] /W AH0 Z/ [CMU] (v,vi) /wɒz/ [OALD] [be ] อยู่: เป็น, คือ [Lex2] ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2] (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope] (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri] /B IY1/ [CMU] /B IY0/ [CMU] (v,vi) /biː/ [OALD]
sent to [send to ] ส่งไปยัง: ส่งไปหา, ส่งให้ [Lex2]
prison คุก: ที่คุมขัง, ตาราง, เรือนจำ [Lex2] การติดคุก: การคุมตัว, การกักขัง, การกักกัน [Lex2] (พริซ'เซิน) n. คุก,เรือนจำ,ตาราง,สถานที่คุมขัง,การติดคุก ###S. jail [Hope] (n) เรือนจำ,คุก,ตะราง,ที่คุมขัง [Nontri] /P R IH1 Z AH0 N/ [CMU] (n) /pr'ɪzn/ [OALD]
by ใกล้: ข้าง, อยู่ข้าง [Lex2] โดย: ตาม, ด้วย, ผ่าน, ทุก,ทีละ, ต่อ [Lex2] ก่อนเวลาที่กำหนด[Lex2] ผ่าน: ผ่านไป, ผ่าน [Lex2] ระหว่าง: ช่วง, ที่ [Lex2] โดยประมาณ[Lex2] เป็นผลเนื่องจาก: เป็นไปตาม [Lex2] ทาง: ไปทาง [Lex2] เป็นตัวแทนของ[Lex2] (บาย) prep. โดย,ไปยัง,ข้าง,อยู่ข้าง,ใกล้,ติดตัว,ไปทาง,ทาง,หันไปทาง,จาก,ผ่าน,ผ่านไป,ผ่านข้าง,ของ,อาศัย,ใช้,ที่,ทีละ,ต่อ adj. อยู่ใกล้,ใกล้ -Conf. with [Hope] (adv) ล่วงไป,ผ่านไป [Nontri] (pre) ใกล้,ข้างๆ,โดย,ตาม,ไปทาง,ไปยัง,ทีละ,ต่อ [Nontri] /B AY1/ [CMU] (adv,prep) /baɪ/ [OALD]
grey สีเทา: เทา [Lex2] สีเทา: ความเป็นสีเทา [Lex2] หงอก: แก่มาก, เก่ามาก [Lex2] ทำให้เป็นสีเทา[Lex2] (เกร) adj.,n.,vt.,vi. ดูgray ###SW. greyish adj. greyly adv. greyness n. [Hope] (adj) สีเทา,สีหมอก,แก่,ชรา,หงอก [Nontri] (n) สีเทา,สีหมอก [Nontri] /G R EY1/ [CMU] (v,n,adj) /gr'ɛɪ/ [OALD]
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]