Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Now , Lumberjack Jess lives in the Enchanted Forest . |
|
|
Now | - ตอนนี้: ในขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้ [Lex2]
- เนื่องจาก: ด้วยเหตุที่ [Lex2]
- ตอนนี้: ขณะปัจจุบัน [Lex2]
- (เนา) adv. ขณะนี้,เดี๋ยวนี้,บัดนี้,ปัจจุบัน -Phr. (now and again,now and then บางครั้งบางคราว) conj. ตราบใด,เนื่องจาก. n. เวลาปัจจุบัน,สมัยนี้ [Hope]
- (adv) เดี๋ยวนี้,ขณะนี้,ปัจจุบันนี้,บัดนี้,ประเดี๋ยว [Nontri]
- /N AW1/ [CMU]
- (adv,conj) /nau/ [OALD]
|
Lumberjack | - ช่างตัดไม้: ผู้โค่นต้นไม้, คนเลื่อยไม้ขาย [Lex2]
- (ลัม'เบอะแจ๊ค) n. ช่างตัดไม้,ผู้โค่นต้นไม้,คนเลื่อยไม้ขาย,ช่างเลื่อยไม้ [Hope]
- /L AH1 M B ER0 JH AE2 K/ [CMU]
- (n (count)) /l'ʌmbəʤæk/ [OALD]
|
Jess | - /JH EH1 S/ [CMU]
- (proper noun) /ʤ'ɛs/ [OALD]
|
lives in | [live in] - อาศัยอยู่ในหรือที่[Lex2]
- มีชีวิตอยู่ใน (สภาพ)[Lex2]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
Enchanted | [enchant] - ทำให้หลงใหล: ทำให้ปลื้มปิติ [Lex2]
- ร่ายมนต์ใส่: เป่ามนต์ใส่ [Lex2]
- vt. ทำให้ลุ่มหลง,ทำให้หลงใหล,ทำให้หลงเสน่ห์,ทำให้ปลื้มปิติ,มีเสน่ห์ ###S. bind [Hope]
- (vt) ทำให้หลงเสน่ห์,ทำให้ลุ่มหลง,ทำให้หลงใหล,ทำให้เบิกบาน,ทำให้ปลื้มปีติ [Nontri]
- /EH0 N CH AE1 N T/ [CMU]
- (vt) /'ɪntʃ'aːnt/ [OALD]
- รู้สึกเคลิบเคลิ้ม: เคลิ้ม, หลงใหล [Lex2]
- /EH0 N CH AE1 N T IH0 D/ [CMU]
- /EH0 N CH AE1 N IH0 D/ [CMU]
- (vt,vt) /'ɪntʃ'aːntɪd/ [OALD]
|
Forest | - ป่าไม้: ไพร, ป่าดง, ดง, พง, ป่า, วนาลี, พนาลี [Lex2]
- ปลูกป่า[Lex2]
- (ฟอ'ริสทฺ) n. ป่า,ต้นไม้ที่เป็นป่า,สิ่งของจำนวนมาก. vt. ทำให้กลายเป็นป่า. ###SW. forestless adj. ###S. woods [Hope]
- (n) ป่า,พนา,ไพร [Nontri]
- /F AO1 R AH0 S T/ [CMU]
- /F AO1 R IH0 S T/ [CMU]
- (n) /f'ɒrɪst/ [OALD]
|
|
|
|