Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
Sammy ( S AE1 M IY0 ) , you ( Y UW1 ) gotta ( G AA1 T AH0 ) change ( CH EY1 N JH ) that ( DH AE1 T ) ringer ( R IH1 NG ER0 ) , man ( M AE1 N ) . It's ( IH1 T S ) deadly ( D EH1 D L IY0 ) .
Sammy /S AE1 M IY0/ [CMU] (proper noun) /s'æmiː/ [OALD]
you (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope] (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri] /Y UW1/ [CMU] (pron) /juː/ [OALD]
gotta คำที่มาจากวลี have got to หรือ have got a (คำไม่เป็นทางการ) [Lex2] /G AA1 T AH0/ [CMU] (v) /g'ɒtə/ [OALD]
change การต่อรถ (หรือรถไฟ) [Lex2] การแทนที่[Lex2] ของแปลกใหม่[Lex2] ความเปลี่ยนแปลง: ความผันแปร [Lex2] เงินทอน[Lex2] เงินย่อย (ที่แลกมา) [Lex2] ต่อรถ (หรือรถไฟ) [Lex2] ทำให้แตกต่าง[Lex2] เปลี่ยน[Lex2] เปลี่ยนความเร็ว[Lex2] เปลี่ยนเสื้อ[Lex2] แลกเงินย่อย[Lex2] แลกเปลี่ยน: แลก [Lex2] แลกเปลี่ยนเงินตรา[Lex2] เศษสตางค์[Lex2] สิ่งทดแทน[Lex2] (เชนจฺ) vt.,vi. เปลี่ยนแปลง,เปลี่ยน -n. การเปลี่ยนแปลง,การเปลี่ยนใหม่,เงินปลีก,เงินทอน,สถานที่ซื้อขาย,สิ่งที่ถูกเปลี่ยน ###S. alter,replace [Hope] (n) การแลกเปลี่ยน,สิ่งที่เปลี่ยน,เงินปลีก,เงินทอน [Nontri] (vt) แลกเปลี่ยน,ผลัด,ย้าย,เปลี่ยนแปลง,ปรับปรุง [Nontri] /CH EY1 N JH/ [CMU] (v,n) /tʃ'ɛɪnʤ/ [OALD]
that นั้น: โน่น, เช่นนั้น, สิ่งนั้น, จำพวกนั้น, ผู้นั้น, เวลานั้น [Lex2] (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)[Lex2] อย่างนั้น: เช่นนั้น, กระนั้น, ถึง, จนถึง, ซึ่งที่ [Lex2] เพราะว่า: เพราะ, ก็เพราะ, ก็อย่างนั้น, ก็อย่างนี้ [Lex2] (แธท) adj.,pron.,adv. นับ,นั้น,โน่น,เช่นนั้น,สิ่งนั้น,ผู้นั้น,เวลานั้น,อย่างนั้น,เช่นนั้น,กระนั้น,ถึง,จนถึง,ซึ่งที่,เพราะว่า,เพราะ,ก็,ก็อย่างนั้น,ก็อย่างนี้ [Hope] (adj) นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น [Nontri] (adv) ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น [Nontri] (con) ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น [Nontri] (pro) สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น [Nontri] /DH AE1 T/ [CMU] /DH AH0 T/ [CMU] (adj,adv,pron,pron,conj) /ðæt/ [OALD]
ringer ผู้สั่นกระดิ่ง[Lex2] /R IH1 NG ER0/ [CMU] (n (count)) /r'ɪŋər/ [OALD]
man ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
It's (อิทซฺ) abbr. it is,it has [Hope] /IH1 T S/ [CMU] /IH0 T S/ [CMU] (v) /ɪts/ [OALD]
deadly เป็นอันตรายถึงตายได้: เหมือนตาย [Lex2] สุดขีด: เต็มที่, สมบูรณ์แบบอย่างยิ่ง [Lex2] (เดด'ลี) adj. เป็นอันตรายถึงตายได้,เหมือนตาย,เดินพอ,แม่นยำที่สุด,น่าเบื่อที่สุด -adv. คล้ายตาย,เหลือเกิน,อย่างยิ่ง ###SW. deadliness n. ดูdeadly ###S. mortal,fatal,-A.safe [Hope] (adj) ร้ายแรง,มหันต์,ร้ายกาจ,ปางตาย,เต็มที่,ถึงตายได้ [Nontri] /D EH1 D L IY0/ [CMU] (adj,adv) /d'ɛdliː/ [OALD]