Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
The ( DH AH0 ) druids ( D R UW1 IH0 D Z ) built ( B IH1 L T ) shrines ( SH R AY1 N Z ) to ( T UW1 ) bring ( B R IH1 NG ) rest ( R EH1 S T ) to ( T UW1 ) tormented ( T AO1 R M EH2 N T IH0 D ) souls ( S OW1 L Z ) .
The คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
druids /D R UW1 IH0 D Z/ [CMU] (n (count)) /dr'uːɪdz/ [OALD] [druid ] /D R UW1 IH0 D/ [CMU] (n (count)) /dr'uːɪd/ [OALD]
built กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ build[Lex2] (บิลทฺ) vi.,vt. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ build adj. ซึ่งประกอบขึ้น,มีรูปร่างที่ดี [Hope] (vt) pt และ pp ของ build [Nontri] /B IH1 L T/ [CMU] (v,v) /b'ɪlt/ [OALD] [build ] สร้าง: สถาปนา [Lex2] (บิลดฺ) {built,built,building,builds} v. สร้าง,ก่อสร้าง,ก่อ,ปลูก,สถาปนา,สร้างสรรค,เพิ่ม,ทำให้แข็งแรง n. การก่อสร้าง,ร่างที่ดี ###S. erect ###A. demolish [Hope] (n) โครงร่าง,รูปร่าง,ร่าง,แบบ [Nontri] (vt) ทำ,สร้าง,ร่าง,ก่อ,ปลูก,ก่อสร้าง,สถาปนา [Nontri] /B IH1 L D/ [CMU] (v,n (uncount)) /b'ɪld/ [OALD]
shrines /SH R AY1 N Z/ [CMU] (vt,n (count)) /ʃr'aɪnz/ [OALD] [shrine ] แท่นบูชา: หิ้งบูชา [Lex2] ศาลเจ้า: อาราม, สถูป, ปูชนียสถาน, สถานที่ศักดิ์สิทธิ์, สถานที่บูชา [Lex2] ใช้เป็นที่บูชา: ทำให้เป็นที่ศักดิ์สิทธิ์ [Lex2] (ชไรนฺ) n. แท่นบูชา,หิ้งบูชา,ศาลเจ้า,อาราม,สถานที่บูชา,สถูป,เจดีย์ปูชนียสถาน. vt. ทำให้เป็นที่ศักดิ์สิทธิ์,วางไว้ในที่ศักดิ์สิทธิ์ ###S. altar [Hope] (n) เจดีย์,สถูป,ศาลเจ้า,อาราม,หิ้งบูชา,ปูชนียสถาน [Nontri] /SH R AY1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /ʃr'aɪn/ [OALD]
to ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2] (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope] (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri] /T UW1/ [CMU] /T IH0/ [CMU] /T AH0/ [CMU] (prep,particle) /tə/ [OALD] (adv) /t'uː/ [OALD]
bring พามา: พา [Lex2] พาไป: นำไป, นำไปส่ง [Lex2] ไปเอามา[Lex2] นำไปสู่: พาไปสู่ [Lex2] ขนย้าย: ขนส่ง [Lex2] (บริง) {brought,brought,bringing,brings} vt. เอามาให้,นำมาให้,พามา,นำมาสู่,ทำให้เกิด,ก่อให้เกิด,นำออกมาแสดง,นำเสนอ,ชักชวนขายได้ -Id. (bring about ทำให้เกิด) -Id. (bring around (round)) ชักชวน,โน้มน้าว -Id. (bring forth ทำให้เกิด,นำเสนอ) -Id. (bring in ยอมแพ้) [Hope] (vt) นำมา,เอามา,พามา,ยกมา,ทำให้เกิด [Nontri] /B R IH1 NG/ [CMU] (vt) /br'ɪŋ/ [OALD]
rest การพักผ่อน[Lex2] การหยุดชั่วขณะ: การนิ่งเฉย [Lex2] ความตาย[Lex2] ที่พัก[Lex2] พักผ่อน: นอนพัก [Lex2] สงบนิ่ง: หยุดนิ่ง [Lex2] อาศัย: ไว้วางใจ [Lex2] ส่วนที่เหลือ[Lex2] ยังเป็น: ยังคง [Lex2] (เรสทฺ) n. การพักผ่อน,การพัก,การนิ่งเฉย,การตาย,การหยุด,ช่วงเงียบ,จังหวะหยุด,ที่พัก,ที่พักผ่อน,ที่สำหรับพัก,ที่ค้ำ,ส่วนที่เหลือ,ส่วนอื่น,ส่วนที่เหลือหลังการหักค่าใช้จ่าย,ส่วนที่เป็นกไร,ทุนสำรอง vi. พักผ่อนเอาแรง,นอนพัก,หลับ,หยุดนิ่ง,พัก อาศัย,ไว้ใจ,วางบน,นั่ง [Hope] (n) ของเหลือ,การหยุดพัก,ที่รอง,การพักผ่อน,การอยู่เฉย [Nontri] /R EH1 S T/ [CMU] (v,n) /r'ɛst/ [OALD]
tormented /T AO1 R M EH2 N T IH0 D/ [CMU] (vt,vt) /t'ɔːm'ɛntɪd/ [OALD] [torment ] ทำให้ทรมาน: ทารุณ [Lex2] รบกวน: กวนโมโห, ทำให้รำคาญ [Lex2] ความทรมาน: ความปวดร้าว [Lex2] สาเหตุที่ทำให้เจ็บปวดทรมาน[Lex2] สิ่งที่รบกวน: สิ่งที่ทำให้รำคาญ [Lex2] (ทอร์'เมินทฺ) n. ความระทมทุกข์,ความเจ็บปวด,สิ่งที่ทำให้ความทุกข์ทรมาน,เครื่องทรมาน,การทรมาน. ###SW. tormentedly adv. tormentingly adv. ###S. trouble,afflict,pain,affliction [Hope] (n) ความทรมาน,เครื่องทรมาน,ความทุกข์ทรมาน [Nontri] (vt) ทรมาน,ทุกข์ระทม,เจ็บปวด [Nontri] /T AO1 R M EH2 N T/ [CMU] /T AO0 R M EH1 N T/ [CMU] (n) /t'ɔːmɛnt/ [OALD] (vt) /t'ɔːm'ɛnt/ [OALD]
souls /S OW1 L Z/ [CMU] (n (count)) /s'ɒulz/ [OALD] [soul ] วิญญาณ (ทางศาสนา) [Lex2] ความคิด: จิตใจ [Lex2] มนุษย์: คน [Lex2] (โซล) n. วิญญาณ,จิตวิญญาณ,พลังจิต,มนุษย์,บุคคล,ส่วนที่สำคัญ,แก่นสาร,แบบฉบับ, Soul พระผู้เป็นเจ้า. adj. เกี่ยวกับนิโกร,เป็นลักษณะของนิโกร,คุ้นเคยกับนิโกร,เห็นอกเห็นใจนิโกร ###S. spirit,basis,essence,person [Hope] (n) จิตใจ,วิญญาณ,คน,บุคคล,แก่นสาร,แบบฉบับ [Nontri] /S OW1 L/ [CMU] (n (count)) /s'ɒul/ [OALD]