Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
This is how the poet Tang accosted his lover |
|
|
This | - (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
- นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
- ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
- (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
- (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
- (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
- /DH IH1 S/ [CMU]
- /DH IH0 S/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
how | - เท่าไร: เท่าใด, เพียงใด, แค่ไหน, อย่างไร, เช่นไร [Lex2]
- (เฮา) adv. อย่างไร,อย่างไรบ้าง,ยังไง,ด้วยเหตุผลใด,อะไร,ชื่ออะไร conj. อย่างไร,อะไร,อย่างไรก็ตาม. n. อย่างไร interj. คำอุทานเชิงทะเล้น -Phr. (how come? ทำไม?เป็นอย่างไร?) [Hope]
- (adv) อย่างไร,โดยวิธีใด,แค่ไหน,อะไร [Nontri]
- /HH AW1/ [CMU]
- (adv) /h'au/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
poet | - กวี: นักแต่งโคลงกลอน, คนเขียนบทประพันธ์, คนแต่งบทกวี [Lex2]
- (โพ'อิท) n. นักกวี ###S. versifier,bard [Hope]
- (n) กวี,ผู้ประพันธ์ [Nontri]
- /P OW1 AH0 T/ [CMU]
- (n (count)) /p'ɒuɪt/ [OALD]
|
Tang | - รสจัด: รสเข้มข้น [Lex2]
- กลิ่นแรง: กลิ่นฉุน [Lex2]
- ทำให้มีรสเข้มข้น[Lex2]
- ทำให้มีกลิ่นแรง[Lex2]
- เสียงที่เกิดจากโลหะกระทบกัน[Lex2]
- ทำให้เกิดเสียงของโลหะกระทบกัน[Lex2]
- โคนเรียวแหลมของมีดหรือสิ่ว ที่ฝังเข้าไปในด้าม [LongdoEN]
- (แทง) n.,vt. (ทำให้) รสเข้มข้น,รสจัด,กลิ่นแรง,กลิ่นฉุน,ลักษณะเฉพาะ,ความหมาย ###S. piquancy,bite [Hope]
- (n) รสจัด,กลิ่นฉุน,ความหมาย,ลักษณะเฉพาะ [Nontri]
- /T AE1 NG/ [CMU]
- /T AA1 NG/ [CMU]
- (n (count)) /t'æŋ/ [OALD]
|
accosted | - /AH0 K AA1 S T IH0 D/ [CMU]
- (vt,vt) /'ək'ɒstɪd/ [OALD]
[accost] - ทัก (ด้วยท่าทีที่ไม่สุภาพหรือขู่ให้กลัว): เข้าไปทัก [Lex2]
- เสนอขายตัว[Lex2]
- (อะคอสทฺ', อะโคสทฺ') vt.,n. เผชิญหน้าอย่างกล้าหาญ, เข้าไปทัก, ชักชวนลูกค้า, การต้อนรับ ###S. greet, salute, approach) [Hope]
- (vt) ทักทาย,ปราศรัย,เกี้ยวพาราสี [Nontri]
- /AH0 K AO1 S T/ [CMU]
- (vt) /'ək'ɒst/ [OALD]
|
his | - ของเขา(ผู้ชาย)[Lex2]
- (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย [Hope]
- (adj) ของเขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 Z/ [CMU]
- /HH IH0 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /hɪz/ [OALD]
|
lover | - คนรัก: แฟน, คู่รัก [Lex2]
- (ลัฟ'เวอะ) n. คนรัก,คนที่ชอบ. ###SW. lovers n.,pl. คู่รัก,ผู้รัก. loverly adv.,adj. ดูlover ###S. sweetheart,beau,devotee [Hope]
- (n) คู่รัก,ชู้รัก,คนรัก [Nontri]
- /L AH1 V ER0/ [CMU]
- (n (count)) /l'ʌvər/ [OALD]
|
|
|
|