Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
To the unopened package and the tantalizing mystery it contains . |
|
|
To | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
unopened | - /AH0 N OW1 P AH0 N D/ [CMU]
- (adj) /'ʌn'ɒupənd/ [OALD]
|
package | - หีบห่อ: สัมภาระ [Lex2]
- ภาชนะบรรจุ[Lex2]
- ส่วนประกอบทั้งหมด[Lex2]
- การซื้อขายเหมาทั้งชุด[Lex2]
- (แพค'คิจ) n. หีบ,ห่อ,มัด ###S. parcel [Hope]
- (n) หีบห่อ,ภาชนะบรรจุ,รายการเหมา [Nontri]
- /P AE1 K AH0 JH/ [CMU]
- /P AE1 K IH0 JH/ [CMU]
- (vt,n (count)) /p'ækɪʤ/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
tantalizing | - /T AE1 N T AH0 L AY2 Z IH0 NG/ [CMU]
- /T AE1 N AH0 L AY2 Z IH0 NG/ [CMU]
- (vt) /t'æntəlaɪzɪŋ/ [OALD]
[tantalize] - ยั่วเย้า: เย้าแหย่, ทำให้อยาก (แต่ไม่ได้ตามต้องการ), ทำให้น้ำลายไหล [Lex2]
- (แทน'ทะไลซ) vt. ยั่วเย้า,ทำให้น้ำลายไหล. ###SW. tantalisation n. tantalization n. ###S. bait,tease [Hope]
- (vt) ล่อ,ทำให้น้ำลายไหล,ยั่วเย้า [Nontri]
- /T AE1 N T AH0 L AY2 Z/ [CMU]
- /T AE1 N AH0 L AY2 Z/ [CMU]
- (vt) /t'æntəlaɪz/ [OALD]
|
mystery | - ความลึกลับ: ความลับ, ความซับซ้อน, ความแปลกประหลาด [Lex2]
- เงื่อนงำ: ปริศนา [Lex2]
- สิ่งแปลกประหลาด: สิ่งลี้ลับ, สิ่งที่ไม่สามารถอธิบายได้ [Lex2]
- ศิลปะของการค้าขาย[Lex2]
- (มิส'เทอรี) n. ความลึกลับ,สิ่งที่ไม่สามารถอธิบายได้ ###S. puzzle,riddle, [Hope]
- (n) ความลึกลับ,ความพิศวง,ความประหลาดมหัศจรรย์ [Nontri]
- /M IH1 S T ER0 IY0/ [CMU]
- (n) /m'ɪstəriː/ [OALD]
|
it | - ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก)[Lex2]
- มัน[Lex2]
- (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope]
- (pro) มัน [Nontri]
- /IH1 T/ [CMU]
- /IH0 T/ [CMU]
- (pron) /ɪt/ [OALD]
|
contains | - /K AH0 N T EY1 N Z/ [CMU]
- (vt) /k'ənt'ɛɪnz/ [OALD]
[contain] - จำกัด[Lex2]
- จุ: บรรจุ [Lex2]
- ประกอบด้วย[Lex2]
- มี[Lex2]
- ยับยั้ง: ควบคุมความรู้สึก [Lex2]
- (คันเทน') {contained,containing,contains} vt. บรรจุ,จุ,มี,ยับยั้ง,จำกัด,จำกัดวง [Hope]
- (vt) บรรจุ,มีอยู่,จำกัดวง [Nontri]
- /K AH0 N T EY1 N/ [CMU]
- (vt) /k'ənt'ɛɪn/ [OALD]
|
|
|
|