ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Wir nehmen das ( D AE1 S) Rudel ( R UW1 D AH0 L), wir holen ( HH OW1 L AH0 N) uns Hope ( HH OW1 P), und ( AH1 N D) verlassen diese Stadt ( S T AE1 D T) noch heute .

 


 
Wir
  • เรา (คล้าย we ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
  • พวกเรา (คำสรรพนามบุรุษที่ 1 รูปประธานพหูพจน์) เช่น Wir sind groß. [LongdoDE]
nehmen
  • เอา, รับ |nahm, genommen| [LongdoDE]
das
  • คำนำหน้านามเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
  • /D AE1 S/ [CMU]
  • /D AA1 S/ [CMU]
Rudel
  • /R UW1 D AH0 L/ [CMU]
holen
  • /HH OW1 L AH0 N/ [CMU]
uns
  • เรา (กรณีกรรมตรง และ กรรมรอง) [LongdoDE]
  • พวกเรา (คำสรรพนามบุรุษที่ 1 รูปกรรมตรง Akk. พหูพจน์) เช่น Wer liebt uns? [LongdoDE]
  • พวกเรา (คำสรรพนามบุรุษที่ 1 รูปกรรมรอง Dat. พหูพจน์) เช่น Die Farbe gefällt uns. [LongdoDE]
Hope
  • ความหวัง[Lex2]
  • หวัง: คาดหวัง, มีความหวัง, ปรารถนา, คาด [Lex2]
  • (โฮพ) n. ความหวัง,ความปรารถนา,สิ่งที่หวังไว้,ตัวเก็ง vt.,vi. หวัง,คาดหมาย,ปรารถนา,ไว้วางใจ ###S. expectation [Hope]
  • (n) ความหวัง,การเก็ง [Nontri]
  • (vi) หวัง,เก็ง,คาดหมาย,ปรารถนา [Nontri]
  • /HH OW1 P/ [CMU]
  • (proper noun) /h'ɒup/ [OALD]
  • (v,n) /h'ɒup/ [OALD]
und
  • และ [LongdoDE]
  • /AH1 N D/ [CMU]
verlassen
  • ออกจาก, ละทิ้ง | verließ, verlassen | [LongdoDE]
  • |verläßt, verließ, hat verlassen, + etw./jmdn. (A)| ทอดทิ้ง, ละทิ้ง, ออกจาก เช่น Er hat die Stadt vor fünf Jahren verlassen. เขาออกจากเมืองนี้ไปเมื่อห้าปีก่อน, Er hat seine Frau endlich verlassen. ในที่สุดเขาก็ทิ้งภรรยาไป [LongdoDE]
diese
  • สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศหญิง ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น diese Woche สัปดาห์นี้ [LongdoDE]
Stadt
  • |die, Städte| เมือง [LongdoDE]
  • /S T AE1 D T/ [CMU]
noch
  • อีก [LongdoDE]
heute
  • |das| วันนี้ [LongdoDE]
  • วันนี้ เช่น Ich mache Schluss für heute. วันนี้ฉันพอแค่นี้ล่ะ (เลิกงาน) [LongdoDE]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top