“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

(laughter)

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -(laughter)-, *(laughter)*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I remember when this house was full of the sound of laughter, Mr. Hindley.ดิฉันยังจำได้ตอนที่บ้านหัลงนี้ เต็มไปด้วยเสียงหัวเราะ คุณฮินด์ลีย์ Wuthering Heights (1992)
My Christmas is filled with laughter and joy.คริสมาสของฉันน่ะ เต็มไปด้วยเสียงหัวเราะและความสุข The Nightmare Before Christmas (1993)
(Laughter)(หัวเราะ) The Shawshank Redemption (1994)
(Laughter)(หัวเราะ) The Shawshank Redemption (1994)
(Laughter breaks out)(หัวเราะแบ่งออก) The Shawshank Redemption (1994)
The merry laughter... of little innocent children wending their way to school.เด็กไร้เดียงสาของเล็ก ๆ น้อย ๆ ไปทางของพวกเขาไปโรงเรียน Pinocchio (1940)
It made her laugh, I tell you. She used to sit and rock with laughter at the lot of you.มันทําให้ท่านขํา จะบอกให้นะ ท่านเคยนั่งหัวร่องอหายอยู่บนเตียงเรื่องของคุณ Rebecca (1940)
- (affected laughter) - What did you say?คุณพูดอะไร? How I Won the War (1967)
- I want School Bombing. - (laughter)ไม่สงสัยมากเกี่ยวกับกำลังใจ ในการทำงานที่นี่ใช่มั้ย enit? How I Won the War (1967)
- (canned laughter)ใช้เวลาไม่แจ้งให้ทราบล่วงหน้า ขนาดใหญ่ครับ How I Won the War (1967)
- Left it in the horse. - Two men. - (canned laughter continues)ผู้ชายสองคน. How I Won the War (1967)
Come on, I need you in the audience. I need you for laughter.ไปนั่งหัวเราะกับคนดูนะ Punchline (1988)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top