Search result for

*そだ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: そだ, -そだ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
粗大ごみ[そだいごみ, sodaigomi] (n) ขยะชิ้นใหญ่

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
育てる[そだてる, sodateru] TH: เลี้ยงดู  EN: to be brought up
育つ[そだつ, sodatsu] TH: เติบโต  EN: to raise (child)

Japanese-English: EDICT Dictionary
育て[そだて, sodate] (n) bringing up; raising #5,803 [Add to Longdo]
育ち[そだち, sodachi] (n) breeding; growth; (P) #9,061 [Add to Longdo]
子育て[こそだて, kosodate] (n, vs) raising children #11,631 [Add to Longdo]
育てる[そだてる, sodateru] (v1, vt) to raise; to rear; to bring up; (P) #11,997 [Add to Longdo]
育つ[そだつ, sodatsu] (v5t, vi) to be raised (e.g. child); to be brought up; to grow (up); (P) #13,105 [Add to Longdo]
育ちがいい;育ちが良い;育ちがよい[そだちがいい(育ちがいい;育ちが良い);そだちがよい(育ちが良い;育ちがよい), sodachigaii ( sodachi gaii ; sodachi ga yoi ); sodachigayoi ( sodachi ga yoi ; soda] (adj-i) (See 育ちのいい) well-bred [Add to Longdo]
育ちが悪い[そだちがわるい, sodachigawarui] (exp) (ant [Add to Longdo]
育ちのいい;育ちの良い;育ちのよい[そだちのいい(育ちのいい;育ちの良い);そだちのよい(育ちの良い;育ちのよい), sodachinoii ( sodachi noii ; sodachi no yoi ); sodachinoyoi ( sodachi no yoi ; soda] (adj-i) (See 育ちがいい) well bred [Add to Longdo]
育ち過ぎる[そだちすぎる, sodachisugiru] (v1) to be overgrown [Add to Longdo]
育ち行く;育ちゆく[そだちゆく, sodachiyuku] (v5k-s) to grow up [Add to Longdo]
育ち盛り[そだちざかり, sodachizakari] (adj-no) growing (child, etc.) [Add to Longdo]
育ての親[そだてのおや, sodatenooya] (n) foster parents [Add to Longdo]
育て上げる;育てあげる[そだてあげる, sodateageru] (v1, vt) to raise (to maturity); to bring up; to rear; to train; to educate [Add to Longdo]
育て親[そだておや, sodateoya] (n) foster parent [Add to Longdo]
育て方[そだてかた, sodatekata] (n) method of bringing up; method of raising [Add to Longdo]
温室育ち[おんしつそだち, onshitsusodachi] (n) sheltered upbringing [Add to Longdo]
甘やかして育てる[あまやかしてそだてる, amayakashitesodateru] (v1) to bring up indulgently [Add to Longdo]
窮措大[きゅうそだい, kyuusodai] (n) poor student (scholar) [Add to Longdo]
氏より育ち[うじよりそだち, ujiyorisodachi] (exp) birth is much, but breeding is more [Add to Longdo]
寝る子は育つ[ねるこはそだつ, nerukohasodatsu] (exp) (id) Sleep brings up a child well [Add to Longdo]
深窓に育つ[しんそうにそだつ, shinsounisodatsu] (exp, v5t) to be brought up with tenderest care in a good family [Add to Longdo]
神戸育ち[こうべそだち, koubesodachi] (n) raised in Kobe [Add to Longdo]
親は無くても子は育つ[おやはなくてもこはそだつ, oyahanakutemokohasodatsu] (exp) (id) Nature itself is a good mother [Add to Longdo]
生まれ育つ(P);生れ育つ[うまれそだつ, umaresodatsu] (v5t) to be born and raised (in one particular place); (P) [Add to Longdo]
生みの親より育ての親[うみのおやよりそだてのおや, uminooyayorisodatenooya] (exp) (id) A foster parent is dearer than a real parent [Add to Longdo]
塑弾性[そだんせい, sodansei] (n) plasto-elasticity [Add to Longdo]
粗大[そだい, sodai] (adj-na, n) coarse or rough; (P) [Add to Longdo]
粗大ごみ;粗大ゴミ;粗大塵[そだいごみ(粗大ごみ;粗大塵);そだいゴミ(粗大ゴミ), sodaigomi ( sodai gomi ; sodai chiri ); sodai gomi ( sodai gomi )] (n) (1) oversize garbage; bulky rubbish; (2) (col) (derog) husband; useless man about the house [Add to Longdo]
粗朶[そだ, soda] (n) brushwood; twig [Add to Longdo]
町育ち[まちそだち, machisodachi] (n, adj-no) being raised in a town [Add to Longdo]
殿様育ち[とのさまそだち, tonosamasodachi] (n) brought up in luxury [Add to Longdo]
田舎育ち[いなかそだち, inakasodachi] (n) country bred [Add to Longdo]
都育ち[みやこそだち, miyakosodachi] (n) city-bred [Add to Longdo]
島育ち[しまそだち, shimasodachi] (n) brought up on an island [Add to Longdo]
馬糞鷹[まぐそだか;まぐそたか, magusodaka ; magusotaka] (n) (1) (obsc) (See 長元坊) common kestrel (Falco tinnunculus); (2) (See ノスリ) common buzzard (Buteo buteo) [Add to Longdo]
糞溜[くそだめ, kusodame] (n) tank for holding excreta (often used for fertilizer) (fertiliser); night soil vat or reservoir [Add to Longdo]
味噌玉[みそだま, misodama] (n) (See 玉味噌) miso ball; bean paste ball [Add to Longdo]
味噌樽[みそだる, misodaru] (n) miso barrel [Add to Longdo]
野育ち[のそだち, nosodachi] (n) untutored; wild [Add to Longdo]
養い育てる[やしないそだてる, yashinaisodateru] (v1) to bring up; to foster; to rear [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The rumor, after all, turned out untrue.うわさは結局うそだと分かった。
That's a blessed lie.そいつは真っ赤なうそだ
The news turned out false.そのニュースは結局うそだと分かった。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
Tom said he was ill, which was a lie.トムは病気だと言ったが、それはうそだ
Whoever said so, it is false.誰がそう言ったにせよ、それはうそだよ。
Although he was born in England, he speaks English very badly.彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ
He said that he had met her, which was a lie.彼は彼女に会ったと言っていたが、それはうそだった。
He said he was sick, which was a lie.彼は病気だと言ったが、それはうそだった。
He said his father was ill, which was a lie.彼は父親が病気だと言ったが、それはうそだった。
He said he did not enter the room, which was a lie.彼は部屋には入らなかったと言ったが、それはうそだった。
The news that she died is false.彼女が死んだと言う知らせはうそだ
She said she was a pianist, but which was a lie.彼女は自分がピアニストだと言ったが、それはうそだった。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
She said she was twenty years old, which was not true.彼女は二十歳だといったが、それはうそだった。
She said that she was ill, which was a lie.彼女は病気だといったが、それはうそだった。
She said she was ill in bed, which was a lie.彼女は病気で寝ていたと言ったが、それはうそだった。
She said that she would come back again, which was a lie.彼女は戻ってくると言ったが、それはうそだった。
She was brought up in the lap of luxury.彼女は贅沢にそだてられた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She doesn't love you, she has never loved you.[JP] 愛してるなんて うそだったんだ Wings of Desire (1987)
Oh, for heaven sakes.[JP] そだろ... . Red Tide (2008)
Well, he's lying.[JP] そだ The Shape of Things to Come (2008)
The chemistry must be respected.[JP] 化学を重んじるからこそだ Más (2010)
If I go, he'll read my thoughts. He'll think I'm lying. He'll rush into it.[JP] 私が行ったら、彼が私の心を読んで うそだと思って、急いでやってしまうわ。 The Twilight Saga: New Moon (2009)
I choked in there so bad.[JP] オーディションは下手くそだった。 Witch (1997)
- You put the gun down![JP] -お前こそだ Into the White (2012)
Louis.[JP] そだね... Sin of Omission (2011)
When I was a kid, not so good at building.[JP] - うーん、子供のときは モノ作りは下手くそだった Observer Effect (2005)
It's a lie.[JP] そだ The Gentle Twelve (1991)
Okay, I'm gonna slice you up like a Giant California Rolls[JP] こうなったらやけくそだ Rush Hour 3 (2007)
Hey, it fucking involves lying and I'm pretty fucking good at that. Right?[JP] 「なぁ、そんなのうそだろ、 オレは十分役にたつはずさ、そうだろ」 The Departed (2006)
Shut up.[JP] そだろ. The Turk (2008)
That's all made-up, anyway.[JP] 全部うそだ Michael (2011)
I know this might sound crazy, but imagine that it's 1932 and we're in Germany.[JP] 積極的に考察、調査したからこそだと思います。 馬鹿馬鹿しいかもしれませんが、 1932年のドイツで、今後10年間に Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
This is you being scared?[JP] そだろ? それで、ビビってるだなんて? Live Free or Die Hard (2007)
I get it.[JP] - そだ Get Gellar (2011)
Eva, I am thinking of you.[JP] エヴァ 君のことを考えてこそだ Werewolf: The Beast Among Us (2012)
You should come to dinner with us. I don't know.[JP] そだな 断るはず ねえよ Sin of Omission (2011)
You're shit.[JP] そだけよ! A Nightmare on Elm Street (1984)
Yeah, my guys can have this out in a day or two.[JP] そだな 1日か2日で直すよ Once Upon a Time... (2011)
Let's do it now.[JP] 今すぐ。 ―うそだろ。 Imagine Me & You (2005)
You kiddin' me.[JP] そだろ? There's No Place Like Home: Part 1 (2008)
You won't make a fool of yourself.[JP] 下手くそだったらどうしよう 下手くそなんてありえないわ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Everybody knows that Kapil was a better all rounder.[JP] そだって言うのか? それがどうしたのだ。 Kabul Express (2006)
Bullshit.[JP] そだ Get Gellar (2011)
Don't lie, you're making it for yourself.[JP] そだ お前は自分のために作っている Ten Canoes (2006)
Shit.[JP] そだ Storage 24 (2012)
Impossible![JP] そだ Cripples, Bastards, and Broken Things (2011)
My apple tree![JP] あっそだ リンゴ Tekkonkinkreet (2006)
Yeah, but where's the body?[JP] そだね 身体はどこだろ? Those Kinds of Things (2011)
You weren't on Operation Hastings, Payback.[JP] お前が あの激戦地に? ! うそだ Full Metal Jacket (1987)
Ah, you made it. I'm so thrilled.[JP] さすがだな それでこそだ The Dark Knight (2008)
Liar.[JP] そだ Red Tide (2008)
Unreal. Unreal.[JP] そだろ、うそだ Life in a Day (2011)
- Ten-millimetre explosive-tip caseless.[CN] - 畖10そだ蔼脄礚催紆 Aliens (1986)
That's not true. That's not true.[JP] そだ Flight (2012)
But you said the King asked for me personally.[JP] 実は、それもうそだった どういう意味? Shrek the Third (2007)
Bullshit. Bullshit, Mama.[JP] うそつき うそだな・・・ママ How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
Troll boogers.[JP] うえぇ... トロールの鼻くそだ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
- Software shit.[JP] - ソフトがくそだ Iron Man 2 (2010)
- No pursuit. - That's bullshit.[JP] 「追うなだと」 「うそだろ」 The Departed (2006)
- Ice Truck Killer?[JP] - うそだっ! - アイスキラー? Get Gellar (2011)
Hey, it fucking involves lying and I'm pretty fucking good at that.[JP] -なぁ、そんなのうそだろ、 オレは十分役にたつはずさ、そうだろ- The Departed (2006)
But what bothers me about it is that I was set up on that table the same way Travis Marshall was set up on the altar.[JP] 証言は 全部うそだ Are You...? (2012)
As am I, Princess. As am I.[JP] わしらの方こそ姫、こちらこそだ Snow White and the Huntsman (2012)
- Liar![JP] - うそだ Heart of Fire (2007)
She betrayed you... just like the Whore of Babylon.[JP] そだ Sin of Omission (2011)
I can't hit anything with it anyway, I'm rubbish.[JP] どうせ当たらない 下手くそだ Shaun of the Dead (2004)
If you don't believe us, try one for yourself. "[JP] ...うそだと思うなら、 試してみて" Charlie and the Chocolate Factory (2005)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
育つ[そだつ, sodatsu] aufwachsen, wachsen [Add to Longdo]
育ての親[そだてのおや, sodatenooya] Pflegeeltern [Add to Longdo]
育てる[そだてる, sodateru] aufziehen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top