Search result for

*ロ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -ロ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[たろいも, taroimo] (n) เผือก
[てろ, tero] (n) การก่อการร้าย, See also: テロリズム
リズム[てろりずむ, terorizumu] (n) การก่อการร้าย, See also: テロ
トウモコシ[とうもろこし, toumorokoshi] (n) ข้าวโพด
[めろん, meron] (n) แตงเมลอน หรือ มาส์กเมลอน ออกผลในฤดูร้อน เนื้อมีทั้งสีเขียวอ่อน และสีส้ม ตามพันธุ์
ヨーッパ[ようろっぱ, youroppa] (n) ยุโรป, See also: 欧州
ーマ法王[ろーまほうおう, ro-mahouou] (n) สมเด็จพระสันตะปาปา

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[めろめろ, meromero] หลงใหล
ノイーゼ[のいろーぜ, noiroze] (n) โรคประสาท (Eng. Neurosis)
[めろめろ, meromero] (vi) มึนเมา(ในรัก)
マイコン[マイクロー・コンピュータ, maikuro^ . konpyu^ta] (n) Micro-computer
レト[れとろ, retoro] (adj) ระลึกถึงความหลัง
ー付け[ろうつけ, routsuke] แนวเชื่อม
マク[まくろ, makuro] (n) การตรวจแนวซึมลึก
ボット工学[ロボットこうがく, robotto kougaku] (n) วิศวกรรมหุ่นยนต์
サイ[くろさい, kurosai] (n) กระู่ซู่, แรดที่มี2นอ
サイ[くろさい, kurosai] (n) แรดดำ
シンクナイズド[しんくろないずど, shinkuronaizudo] (vi, vt) ที่เกิดขึ้นในเวลาเดียวกัน, ที่ทำให้เป็นจังหวะเดียวกัน, ทำให้สอดคล้องกัน, ทำให้พร้อมกัน, ทำให้คล้องจองกัน, See also: S. happen together, be synchronous, coexist, adjust, harmonize
ビー[ろびい, robii, robii , robii] (n) ล็อบบี้
ンドン[ろんどん, rondon, rondon , rondon] (n) ลอนดอน
スンゼレス[ろすんぜれす, rosuzeresu, rosunzeresu , rosuzeresu] (n) ลอสแองเจลิส
ワークフ[わーくふろー, wakufuro] ลำดับขั้นการทำงาน
エプ[わーくふろー, epuron] (n) ผ้ากันเปื้อน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
自動ード[じどうろーど, jidouro-do] TH: การโหลดข้อมูลโดยอัตโนมัติ  EN: autoload
[ぷろ, puro] TH: ระดับผู้ชำนาญงาน  EN: professional
グラム[ぷろぐらむ, puroguramu] TH: โปรแกรม(คอมพิวเตอร์)
グラム[ぷろぐらむ, puroguramu] TH: กำหนดการ  EN: schedule

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ro] (n) 2nd in a sequence denoted by the iroha system; 2nd note in the diatonic scale (used in key names, etc.) #2,830 [Add to Longdo]
ック[burokku] (vs) (1) to block (e.g. the way); (n) (2) block (lump of something (usu. square), area of town, etc.); (3) bloc; (n, vs) (4) { comp } block; physical record (e.g. on magnetic tape); (P) #214 [Add to Longdo]
[puro] (n, adj-no) professional; (P) #479 [Add to Longdo]
ジェクト[purojiekuto] (n) project; (P) #664 [Add to Longdo]
グイン[roguin] (n, vs) { comp } login #924 [Add to Longdo]
デューサー(P);プデューサ(P)[purodeyu-sa-(P); purodeyu-sa (P)] (n) producer; (P) #1,087 [Add to Longdo]
ック[rokku] (n, vs) (1) lock; (n) (2) rock; (3) roc; (P) #1,128 [Add to Longdo]
ード[ro-do] (n) (1) road; (n, vs) (2) load; (n) (3) lord; (P) #1,308 [Add to Longdo]
[rogu] (n) log; journal; (P) #1,534 [Add to Longdo]
ボット[robotto] (n, adj-no) robot; (P) #1,646 [Add to Longdo]
フィール(P);プフィル[purofi-ru (P); purofiru] (n) profile; (P) #1,715 [Add to Longdo]
[rogo] (n) (1) logo; (2) (abbr) logotype; (P) #2,028 [Add to Longdo]
[korona] (n) corona; (P) #2,037 [Add to Longdo]
レス[puroresu] (n) (abbr) (See プレスリング) professional wrestling; (P) #2,203 [Add to Longdo]
グラム[puroguramu] (n, vs) { comp } program; programme; (P) #2,213 [Add to Longdo]
ダクション[purodakushon] (n) production; (P) #2,379 [Add to Longdo]
デュース[purodeyu-su] (n, vs) produce; (P) #2,513 [Add to Longdo]
ーカル[ro-karu] (adj-na, n) local; (P) #2,555 [Add to Longdo]
サンゼルス(P);サンジェルス[rosanzerusu (P); rosanjierusu] (n) Los Angeles; (P) #2,696 [Add to Longdo]
[soro] (n, adj-no) solo (ita #2,738 [Add to Longdo]
[kiro] (pref) (1) kilo- (fre #2,836 [Add to Longdo]
ードレース[ro-dore-su] (n) road race; (P) #2,900 [Add to Longdo]
ケット[roketto] (n) (1) locket; (2) rocket; (P) #3,015 [Add to Longdo]
シアター(P);テアトル;テアト[shiata-(P); teatoru ; teatoro] (n) theater; theatre; (P) #3,271 [Add to Longdo]
ヒー[hi-ro-] (n) hero; (P) #3,319 [Add to Longdo]
レスラー[puroresura-] (n) pro wrestler #3,529 [Add to Longdo]
〇;○(iK)[かんすうじゼロ, kansuuji zero] (n) (See 漢数字) "kanji" zero #3,578 [Add to Longdo]
パイット[pairotto] (n) pilot; (P) #3,641 [Add to Longdo]
ダウンード[daunro-do] (n, vs) { comp } download; (P) #3,883 [Add to Longdo]
[rosu] (n, vs) (1) loss; (n) (2) (abbr) (See サンゼルス) Los Angeles; (P) #3,962 [Add to Longdo]
イン[hiroin] (n) (See ヒーー) heroine; (P) #4,010 [Add to Longdo]
ス(P);クース[kurosu (P); kuro-su] (n, vs) (1) cross; (2) gross; (3) cloth; (P) #4,018 [Add to Longdo]
[ロ;ろ, ro ; ro] (adv, n) dew; (P) #4,270 [Add to Longdo]
[ロ;ろ, ro ; ro] (n) (abbr) (See 露西亜) Russia #4,270 [Add to Longdo]
メト[metoro] (n) metro (fre #4,293 [Add to Longdo]
[ro-] (n) (1) law; (2) low; (3) row; (4) raw (device, file, etc.); (P) #4,355 [Add to Longdo]
バルセ[baruserona] (n) Barcelona; (P) #4,456 [Add to Longdo]
[tero] (n) (abbr) (See テリズム, テル) terror; terrorism; (P) #4,572 [Add to Longdo]
ーブ[guro-bu] (n) (1) (See グラブ・1) glove (esp. sports); (2) globe; (P) #4,589 [Add to Longdo]
[れい(P);ぜろ;ゼロ(P), rei (P); zero ; zero (P)] (n, adj-no) zero; nought; (P) #4,594 [Add to Longdo]
ユー[yu-ro] (n) (1) Euro-; (2) euro (the currency); (P) #4,595 [Add to Longdo]
ント[furonto] (n) (1) front; (2) reception (hotel, etc.); front desk; (P) #4,666 [Add to Longdo]
ング[rongu] (adj-na, n) long; (P) #4,861 [Add to Longdo]
ーバル[guro-baru] (adj-na, n) global; (P) #4,886 [Add to Longdo]
リダ[furorida] (n, adj-no) Florida; (P) #4,968 [Add to Longdo]
ンビア[koronbia] (n) (1) Columbia; (2) Colombia #4,974 [Add to Longdo]
アナ[anarogu] (adj-na, n, adj-no) analog; analogue; (P) #5,116 [Add to Longdo]
[roke] (n, vs) location (e.g. of film shoot); (P) #5,143 [Add to Longdo]
目黒[めぐろ;メグロ, meguro ; meguro] (n) (uk) Bonin white-eye (Apalopteron familiare) #5,187 [Add to Longdo]
モーション[puromo-shon] (n) promotion; (P) #5,198 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノジー(人間工学)」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.「ひかり」は時速200キで走る。
Romeo and Juliet is on at the theatre.ミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.ミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
"Where is Romeo?" "This way! To the tomb!"メオはどこだ」「こちらへ。お墓へ。」
"Animals in the wild are not robots," she says.「野生の動物はボットではありません」と彼女は言う。
The policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトールについた。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーッパに伝えられた。
It is next to impossible to see Rome in a day.1日でーマを見物することは不可能だ。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
Walk two blocks, and turn left.2ブック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
I had been thinking about our new project for two weeks. But I couldn't come up with a good idea.2週間新しいプジェクトについて考えていましたが、よい考えが浮かびませんでした。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キ歩きました。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーッパ人はまだ指を使っていた。
400, 000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガンの石油がパイプラインから溢れ出た。
Five pitchers are to take the mound in rotation.5人の選手でーテーションを組んだ。
In the 6th century the Anglo-Saxons adopted Roman characters.6世紀にアング・サクソン族はーマ文字を採用した。
Please come to the lobby at 7 o'clock.7時までにビーに来てください。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースー空港に到着する予定です。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプーチにはわずかな違いがあるようだ。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.レンスは小説家でもあり詩人でもある。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストングは一番最初に月に到達した人でした。
I burned my hand with an iron.アインで手をやけどしました。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.アインをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Asia is roughly four times the size of Europe.アジアはヨーッパのほぼ4倍の大きさである。
It will be late autumn when you get to London.あなたがンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はンドンへ出発しました。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last mail before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
I will buy you a new word processor.あなたに新しいワープを買ってあげよう。
I like your sarong style skirt.あなたのサン風のスカートが好きです。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
I would like to use your word processor.あなたのワープを使いたいのですが。
I would like to get your latest catalogue.あなたの最新のカタグを入手したいと思っています。
Do you use a word processor?あなたは、ワープを使いますか。
You are a professional, but I am an amateur.あなたはプだが私はアマチュアだ。
You've never been to Europe, have you.あなたはヨーッパに行ったことが一度もないのですね。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはング先生に英語を習ったのですね。
Did you visit the Tower of London?あなたはンドンタワーを訪れましたか。
Have you been to London?あなたはンドンへ行ったことがありますか。
What time are you going to leave for London?あなたは何時にンドンへ向けて出発する予定ですか。
You take more calories than are necessary.あなたは必要以上のカリーをとっている。
You will be called Cephas (which, when translated, is Peter).あなたをケパ(訳すとペテ)と呼ぶことにします。
Are you proposing, knowing that this won't be my first marriage?あなた私がばついちだって知っててプポーズしてるの?
The amateur singer won first in the talent show hands down.あのシウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
We have got to get him to take that project seriously.あのプジェクトについて彼を本気にさせないと。
The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain.あのプのスキーヤーは離れ業をしながら山をおりるのが好きだった。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プダクションが育て上げた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
His Ferrari is just a bit too fast, even for Pete Aron's Yamura and Scott Stoddard's BRM.[JP] フェラーリがわずかにリード アンのヤムラと Grand Prix (1966)
ダークボットむかえうて Ambush the Dark Robots 人造人間キカイダー[CN] ダークボットむかえうて 人造人間キカイダー Kikaider: The Ultimate Human Robot (2014)
In the lead with 28 points is Nino Barlini, while Pete Aron has 26.[JP] 28ポイントで現在トップのバルリーニ、 アンは26ポイントで続いている Grand Prix (1966)
With the Italian Grand Prix at the Monza Autodrome they're using a combination of the banked oval high-speed track and the road circuit.[JP] イタリアGPは ここモンツァ・サーキットで行われます... ここはバンクのついた 高速なオーバルトラックと... ード・サーキットの 組み合わせです Grand Prix (1966)
There are flames shooting out of the back of the car. Let's hope Aron can get out.[JP] 後ろから炎が見えます、 アン大丈夫か? Grand Prix (1966)
When Sarti's lapped them he'll only have Aron and Stoddard between him and the leader, Barlini.[JP] トップのバルリーニと彼の間には、 ストッダードとアンだけだ Grand Prix (1966)
The order's Barlini, Stoddard, Aron, Brabham, Gurney, Scarfiotti.[JP] 順位はバルリーニ、ストッダード、 アン、ブラバム、ガーニー、スカルフィオッティ Grand Prix (1966)
I should be happy to introduce you there at any time when I'm in town.[JP] ンドンにいる時なら お伴しますよ Pride and Prejudice (1995)
- Robert.[JP] バートです Lincoln (2012)
ダークボットおいかける Pursue the Dark Robots 人造人間キカイダー[CN] ダークボットおいかける Kikaider: The Ultimate Human Robot (2014)
Aron's second and Sarti third.[JP] 2位はアン そして3位サルティでした Grand Prix (1966)
Now, we take you to Yokohama.[CN] 饒跺腎翻華萸憩岆# 橫濱市ㄛ匐測區 Zebraman (2004)
They're Barlini, number 18, who was just ahead of number 17, Jean-Pierre Sarti, 14, Pete Aron, and 11, Jochen Rindt.[JP] 17番サルティ、14番アン、 そして11番ヨッヘン・リント Grand Prix (1966)
Rosa![JP] ーザ Under the Knife (2013)
Aron, in the Yamura, is right on his tail.[JP] ヤムラのアン、 ピッタリ後ろにつく Grand Prix (1966)
Yeah, Roger had some very big days in this car. Coming into the pits now is Scott Stoddard in the BRM.[JP] あぁ、ジャーはこの車で 何度もビッグレースを戦ったんだ BRMのストッダード、 今ピットに入って来ました Grand Prix (1966)
It's well and truly on fire. But Aron's not slowing.[JP] 火は消える気配がない、 しかしアン、スピードを落とさない Grand Prix (1966)
Barlini's the leader, but he's not far ahead of Sarti and Aron.[JP] バルリーニがトップ、 しかしサルティとアンとの差はない Grand Prix (1966)
He must be very pleased, indeed, with Aron's performance today.[JP] 彼は、今日のアンのパフォーマンスに 満足していることでしょう Grand Prix (1966)
ー チェンジ キカイダー[CN] ー チェンジ キカイダー Kikaider: The Ultimate Human Robot (2014)
Rob.[JP] An Innocent Man (2012)
Lorraine.[JP] レイン Back to the Future (1985)
Ron.[JP] ン! Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
Barlini leads, but Ferrari team leader Sarti, Aron and Rindt, all have the Sicilian in their sights.[JP] バルリーニが依然トップ、 しかしフェラーリ・チームのサルティ、アン... そしてリントが シシリー人に襲いかかります Grand Prix (1966)
Um, my new name is Rocky.[JP] ッキーって名前に した Buffalo '66 (1998)
Helo.[JP] 0000 Colonial Day (2005)
As always, as a hero, you're a good asset to the company.[JP] いつも変わらずヒーーで、 会社の大切な財産よ Grand Prix (1966)
Lori![JP] ーリ! Killer Within (2012)
Um, your name is Rocky, huh?[JP] ッキーだって? Buffalo '66 (1998)
In the lead are Aron and Stoddard.[JP] トップ争いは、 アンとストッダード Grand Prix (1966)
Well, I don't know if you've had time to realize it but this means that you're one point ahead of Sarti and Stoddard and two points ahead of Pete Aron.[JP] まあ、まだ実感が 湧かないかもしれませんが... しかし、これでサルティとストッダードに1ポイント... - ピート・アンに2ポイント差をつけました Grand Prix (1966)
Leaders are onto the banking for the first time with Barlini's Ferrari in front of Stoddard's BRM and Aron's Yamura.[JP] トップ集団は 最初のバンクに入る... フェラーリのバルリーニが前、 続いてストッダードのBRMそしてヤムラのア Grand Prix (1966)
We're gonna be stealing thousands more.[CN] 扂蠅猁芚跺撓え腔 Commendatori (2000)
The Alfa Romeo team manager did the same thing once in the '20s when Antonio Ascari was killed in the French Grand Prix.[JP] アルファ・メオのチーム監督が 20年代に同じ事をしました... .... アントニオ・アスカリが フランスGPで死んだ時です Grand Prix (1966)
Nino, gambling his life for a trophy then fills it with beer and does tricks.[JP] ニーノは 彼の人生を賭けたトフィーの... 中にビールを満たしてふざけてる Grand Prix (1966)
Hello![JP] The Hunger Games: Catching Fire (2013)
Rhodes![JP] ーズ! Now You See Me (2013)
A tremendous battle for second place between Sarti and Aron.[JP] サルティとアンの 凄まじい2番手争い Grand Prix (1966)
He's not far ahead of Sarti, Aron and Rindt. One lap to go. Sarti and Aron are close to Barlini.[JP] しかし、サルティ、アン、リント 3台とあまり差はない あと1周です、サルティとアンが バルリーニを追い上げる Grand Prix (1966)
He's gonna beat Sarti to the finish. There's the flag, Barlini wins for Ferrari.[JP] ン、サルティを抑えてフィニッシュ フェラーリのバルリーニ優勝です Grand Prix (1966)
And there's the winner of the last three Grand Prixs, Scott Stoddard who's still recovering from his Monte Carlo injuries and leads the World Championship with two races to go.[JP] そして前3戦の勝者、 スコット・ストッダード... モンテカルでの 怪我は回復しているのか... . Grand Prix (1966)
mukashi ni tabeta boroneze no The bolognaise I have eaten before! ano a ji ga wasurerarenain da[CN] 昔に食べたボネーゼのあの味が忘れられないんだぁぁぁ 以前吃过的牛肉末酱的那个味道叫我忘不了 Hetalia: Axis Powers (2009)
Mr. Yamura himself is with Pete Aron.[JP] ピート・アンとチーム・ヤムラの矢村氏 Grand Prix (1966)
The Dutch Grand Prix, here at Zandvoort tomorrow, will be his first race since his accident at Monte Carlo in May.[JP] ダッチGPは明日、ここザントフォルトで開催され 彼にとって5月のモンテカルでの... アクシデントからの復帰初戦となります Grand Prix (1966)
From here, it looks as though Pete Aron's on his feet.[JP] ここからはピート・アンが 立っているのが見えます Grand Prix (1966)
- The last lap.[JP] ン、 チャンスを逃したか... Grand Prix (1966)
Frodo![JP] ド! The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
ダークボット投げ飛ばせ Hurl the Dark Robots 人造人間キカイダー[CN] ダークボット投げ飛ばせ Kikaider: The Ultimate Human Robot (2014)
Aron, the American driver, won the last two Grand Prixs at Spa in Belgium.[JP] アメリカ人ドライバーのアン、 前々回スパでのベルギーGPに勝ち、 Grand Prix (1966)
Bearing in mind, the suspension had to be a compromise setting to allow for effective cornering on the road section.[JP] サスペンション・セッティングは ード・セクションに合わせるため... ある程度、妥協する 必要がありました Grand Prix (1966)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アイデアプセッサ[あいであぷろせっさ, aideapurosessa] idea processor [Add to Longdo]
アウトラインプセッサ[あうとらいんぷろせっさ, autorainpurosessa] outline processor [Add to Longdo]
アクセス[あくせすろぐ, akusesurogu] access log [Add to Longdo]
アクニム[あくろにむ, akuronimu] acronym [Add to Longdo]
アソシエーション制御プトコル機械[アソシエーションせいぎょプロトコルきかい, asoshie-shon seigyo purotokoru kikai] Association Control Protocol Machine [Add to Longdo]
アドレス解決プトコル[アドレスかいけつプロトコル, adoresu kaiketsu purotokoru] address resolution protocol [Add to Longdo]
アナ[あなろぐ, anarogu] analog [Add to Longdo]
アナグコンピューター[あなろぐこんぴゅーたー, anarogukonpyu-ta-] analog computer [Add to Longdo]
アナグスイッチ[あなろぐすいっち, anarogusuicchi] analog switch [Add to Longdo]
アナグデータ[あなろぐでーた, anarogude-ta] analog data [Add to Longdo]
アナグディジタル変換器[アナログディジタルへんかんき, anarogudeijitaru henkanki] analog-to-digital converter, A, D converter, ADC (abbr.) [Add to Longdo]
アナグディスプレイ[あなろぐでいすぷれい, anarogudeisupurei] analog display [Add to Longdo]
アナグデジタル変換器[アナログデジタルへんかんき, anarogudejitaru henkanki] AD converter, analog digital converter [Add to Longdo]
アナグポート[あなろぐぽーと, anarogupo-to] analog port [Add to Longdo]
アナグ加算器[アナログかさんき, anarogu kasanki] summer, analog adder [Add to Longdo]
アナグ回線[アナログかいせん, anarogu kaisen] analog line (circuit) [Add to Longdo]
アナグ掛算器[アナログかけざんき, anarogu kakezanki] analog multiplier [Add to Longdo]
アナグ割算器[アナログわりざんき, anarogu warizanki] analog divider [Add to Longdo]
アナグ計算機[アナログけいさんき, anarogu keisanki] analog computer [Add to Longdo]
アナグ出力チャネル増幅器[アナログしゅつりょくチャネルぞうふくき, anarogu shutsuryoku chaneru zoufukuki] analog output channel amplifier [Add to Longdo]
アナグ除算器[アナログじょざんき, anarogu jozanki] analog divider [Add to Longdo]
アナグ乗算器[アナログじょうざんき, anarogu jouzanki] analog multiplier [Add to Longdo]
アナグ信号[アナログしんごう, anarogu shingou] analog signal [Add to Longdo]
アナグ装置[アナログそうち, anarogu souchi] analog device [Add to Longdo]
アナグ通信路[アナログつうしんろ, anarogu tsuushinro] analog channel [Add to Longdo]
アナグ伝送[アナログでんそう, anarogu densou] analog transmission [Add to Longdo]
アナグ入力チャネル[アナログにゅうりょくチャネル, anarogu nyuuryoku chaneru] analog input channel (e.g. in process control) [Add to Longdo]
アナグ入力チャネル増幅器[アナログにゅうりょくチャネルぞうふくき, anarogu nyuuryoku chaneru zoufukuki] analog input channel amplifier [Add to Longdo]
アナグ表現[アナログひょうげん, anarogu hyougen] analog representation [Add to Longdo]
アナグ表示[アナログひょうじ, anarogu hyouji] analog representation [Add to Longdo]
アナグ変数[アナログへんすう, anarogu hensuu] analog variable [Add to Longdo]
アプリケーションプグラミングインタフェース[あぷりけーしょんぷろぐらみんぐいんたふぇーす, apurike-shonpuroguraminguintafe-su] application programming interface (API) [Add to Longdo]
アプリケーションプグラム[あぷりけーしょんぷろぐらむ, apurike-shonpuroguramu] application program [Add to Longdo]
アラームプファイル[あらーむぷろふぁいる, ara-mupurofairu] alarm profile [Add to Longdo]
アレイプセッサー[あれいぷろせっさー, areipurosessa-] array processor [Add to Longdo]
アンダフ[あんだふろー, andafuro-] underflow (e.g. in calculators) [Add to Longdo]
アンダフー表示[アンダフローひょうじ, andafuro-hyouji] underflow indication [Add to Longdo]
イニシャルプグラムード[いにしゃるぷろぐらむろーど, inisharupuroguramuro-do] initial program load (IPL) [Add to Longdo]
インストールプグラム[いんすとーるぷろぐらむ, insuto-rupuroguramu] installation program [Add to Longdo]
インストレーションプグラム[いんすとれーしょんぷろぐらむ, insutore-shonpuroguramu] installation program [Add to Longdo]
インターネットプトコル[いんたーねっとぷろとこる, inta-nettopurotokoru] Internet protocol (IP) [Add to Longdo]
インターネットプバイダー[いんたーねっとぷろばいだー, inta-nettopurobaida-] Internet provider [Add to Longdo]
インターフェイスメッセージプセッサー[いんたーふぇいすめっせーじぷろせっさー, inta-feisumesse-jipurosessa-] Interface Message Processor, IMP [Add to Longdo]
ウィルスプテクション[ういるすぷろてくしょん, uirusupurotekushon] virus protection [Add to Longdo]
エクステンドメモリプック[えくすてんどめもりぷろっく, ekusutendomemoripurokku] extended memory block (EMB) [Add to Longdo]
エクスプーラ[えくすぷろーら, ekusupuro-ra] (Microsoft Internet) Explorer [Add to Longdo]
エラー[えらーろぐ, era-rogu] error log [Add to Longdo]
エレクトニックコマース[えれくとろにっくこまーす, erekutoronikkukoma-su] electronic commerce [Add to Longdo]
エントピー[えんとろぴー, entoropi-] entropy, mean information content, average information content [Add to Longdo]
オーサリングプグラム[おーさりんぐぷろぐらむ, o-saringupuroguramu] authoring program [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
ーマ字[ローマじ, ro-ma ji] lateinische_Buchstaben [Add to Longdo]
三キ[さんきろ, sankiro] 3 kg, 3 km [Add to Longdo]
日本語ワープ[にほんごワープロ, nihongo wa-puro] Japanische_Textverarbeitung [Add to Longdo]
ケット[つきろけっと, tsukiroketto] Mondrakete [Add to Longdo]
約三キ[やくさんきろ, yakusankiro] ungefaehr 3 km - kg [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top