Search result for

*忌々しい*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 忌々しい, -忌々しい-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
忌々しい;忌忌しい;忌ま忌ましい[いまいましい, imaimashii] (adj-i) annoying; provoking [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Our fuckin' livin' hell!俺達のくそ忌々しい生き地獄! [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What a fucking nightmare![JP] クソ忌々しい悪夢だ! Good Vibrations (2012)
I failed to give the man my best efforts, and that is not a pleasant thing to consider.[JP] その時のものでは無い 僕は最善の努力を尽くしてなかった それを思うと 忌々しい Dead Clade Walking (2014)
Don't you dare move, you bally boy![JP] 動くな 忌々しいヤツ! Son of Rambow (2007)
I don't know who bombed the goddamn train.[JP] 僕は知らないよ 誰があの忌々しい列車を爆破したかなんて. Source Code (2011)
For millenia, I have dreamed of my return to that wretched planet, where I too was once betrayed, by the Primes I call my brothers.[JP] . あの忌々しい星に. . Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Look at this fucking place![JP] この忌々しい所を見てみろ! Rambo (2008)
Then why don't you keep her from getting into that goddamn car?[JP] なぜあの忌々しい車から 救い出せなかった? The Time Traveler's Wife (2009)
So if I told you to leave the capital right now and find Sansa, if I told you to find that murderous little bitch and bring me her head, would you do it?[JP] それでは都を出て、サンサを探し出せと言えば、 あの忌々しい人殺しを殺して 首を持ってこいと言えば Oathkeeper (2014)
Fuck this place, man.[JP] この忌々しい場所に Monsters: Dark Continent (2014)
Who put that goddamn chair there?[JP] あの忌々しい椅子を そこに置いたのは誰だ? Demolition (2015)
If you have any respect for the memory of my daughter, you'll erase that fucking message.[JP] 敬う気持ちがあるとしても 君はこの忌々しいメッセージを 削除するだろうな Demolition (2015)
And he lives in a friggin' castle. Who is this guy?[JP] それにこんな忌々しい 城に住んでるって Bloodlines (2014)
The son of a bitch.[JP] 忌々しいヤツだ Brewster's Millions (1985)
Get this blasted heap turned 'round![JP] この忌々しいオンボロの 向きを変えろ! Treasure Planet (2002)
He's a bloody wildling is all he is.[JP] 奴は結局忌々しい野人なんだ And Now His Watch Is Ended (2013)
I hate it when you're always right.[JP] 忌々しいが 君が正しい Regression (2015)
Thoros of Myr. Bloody madman.[JP] ミアのソロスは忌々しい狂人だ Kissed by Fire (2013)
I found his ineptitude quite vexing myself, [JP] 彼の愚かさは 極めて忌々しい On the Line (2013)
Listen, brother, we wouldn't be in this mess if you'd been paying enough attention to observe a fucking gender change![JP] こんなことには ならないはずだった... おまえが あの忌々しい性転換に 気づいてさえいればな Splice (2009)
Will you fuck off with the fucking candles?[JP] その忌々しいロウソクと共にどっか行ってくれる? Imagine Me & You (2005)
And I can't wait to start checking me off some big fucking boxes.[JP] けれど 私はあの忌々しい箱の中身 のチェックするの楽しみ Wanted (2008)
My fate is sealed unless I can find some way to outwit this rowdy myself![JP] 忌々しい ディレンマだ! 妙案が浮かばない限り 俺は進退きわまった あの恐れを知らぬ奴を やっつける... Siegfried (1980)
Get your head back into the fucking game, Stu![JP] この忌々しいゲームに向き合うんだ ステュー The Hangover Part II (2011)
But other than saying I'm sorry again and again, I don't know what else to say.[JP] あう 忌々しい虫めが Are You...? (2012)
A bloody dead man tried to kill me.[JP] 忌々しい死人は わしを殺そうとしてた... Baelor (2011)
I swear to the mother I'll pin the damned thing on Jaime Lannister.[JP] 忌々しい、ジャイミ・ラニスターの 胸に着けると、母親に誓う A Golden Crown (2011)
Listen, you fuckers, you screwheads.[JP] よく聞け 忌々しいバカども Taxi Driver (1976)
I cannot repair it.[JP] 忌々しい鋼だ どうやって繕うか判らない Siegfried (1980)
I'm going to clear up this cockroach problem once and for all![JP] この忌々しいゴキブリを始末する Creepshow (1982)
N umber one being, you're fighting in a basement.[JP] まず第一にはだな、くそ忌々しい地下で 戦うってことだ。 Inglourious Basterds (2009)
He's a legitimate English badass.[JP] 忌々しい英国野郎だ Furious 7 (2015)
The goddamn refrigerator was leaking.[JP] クソ忌々しい冷蔵庫は水漏れしていた Demolition (2015)
Fucking hippies![JP] クソ忌々しいヒッピーどもめ! Good Vibrations (2012)
Abomination![JP] 忌々しい Sons of the Harpy (2015)
My mind's gone blank! Accursed steel that I took for my own![JP] 忌々しい鋼だ わしが盗んだ祟りだ! Siegfried (1980)
Enter the fucking sandman.[JP] 忌々しい砂嵐め American Sniper (2014)
This is a particularly vexing case.[JP] <22ヶ月前> これは 特に 忌々しい事件でね The Woman (2013)
I'm gonna walk this base, and I'm gonna check every goddamn explosive charge, because I personally want to make sure that this place gets blown to hell.[JP] この基地を歩き回って すべての爆弾を チェックする 忌々しい基地が消えるか 確かめたいんです Black Rain (2014)
Bloody fireworks.[JP] 忌々しい花火 Attack the Block (2011)
Accursed thief![JP] 忌々しい盗人! Das Rheingold (1980)
Cursed. Illegitimate.[JP] 忌々しい異質の者だと Riddick (2013)
What a disaster.[JP] 忌々しい Iron Sky (2012)
War is war, but killing a man at a wedding, horrid.[JP] 戦争であっても 結婚式で人を殺めるなど 忌々しい The Lion and the Rose (2014)
Accursed brother, you're the last one I need! What brings you here?[JP] 忌々しい兄貴だ お前には用は無い Siegfried (1980)
Goodwin, open this goddamn door![JP] グッドウィン この忌々しいドアを開けろ! Source Code (2011)
Bloody flowers.[JP] 花は忌々しい Dark Wings, Dark Words (2013)
Yeah, it has not been pretty. - Then there's the whole fucking giraffe thing.[JP] まずいよな あの忌々しいキリンの事も あったし The Hangover Part III (2013)
Accursed nymphs![JP] 忌々しい水の精ども! Das Rheingold (1980)
She thinks she's so smart. I'll take care of her soon![JP] 忌々しい いつかお見舞いしてやる Raise the Red Lantern (1991)
Fuck this guy.[JP] - 忌々しい奴だ The Hangover Part III (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top