Search result for

*滝*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -滝-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: waterfall; rapids; cascade
On-yomi: ロウ, ソウ, rou, sou
Kun-yomi: たき, taki
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1478
[] Meaning: waterfall; rapids; cascade
On-yomi: ロウ, ソウ, rou, sou
Kun-yomi: たき, taki
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lóng, ㄌㄨㄥˊ, ] onomat. pouring rain; Japanese variant of 瀧|泷, waterfall; rushing water #163,892 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[たき, taki] (n) น้ำตก

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
#15 王都、そして公爵邸。 「おお! 見えてきたぞ! 王都じゃ!」  窓から身を乗り出し、叫ぶスゥ。僕も窓越しに遠くを見てみると、大きなを背にそびえ建つ、白い[たき, # 15 ou miyako , soshite koushaku tei . ( oo ! mie tekitazo ! ou miyako ja !) mado kara miwo nori dashi , sakebu suu . boku mo mado koshi ni tooku wo mite miruto , ooki na taki wo se nisobie tatsu , shiroi] (n, vi, vt, modal, verb, aux, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, o)

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);瀧(oK)[たき, taki] (n) (1) waterfall; (2) (arch) rapids; (P) #4,026 [Add to Longdo]
[たきがわ, takigawa] (n) rapids; (P) #9,141 [Add to Longdo]
;雌[めだき, medaki] (n) the smaller waterfall (of the two) [Add to Longdo]
[おたき, otaki] (n) cascade [Add to Longdo]
[たきぐち, takiguchi] (n) top of a waterfall; (P) [Add to Longdo]
壷;壺;つぼ[たきつぼ, takitsubo] (n) basin under a waterfall [Add to Longdo]
登り[たきのぼり, takinobori] (n) (fish) climbing (swimming) up waterfall [Add to Longdo]
[しらたき, shirataki] (n) (1) noodles made from konnyaku; (2) sheet-like waterfall [Add to Longdo]
;男[おだき, odaki] (n) greater waterfall (of the two) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Down come the rain in torrents.ザーッとのように雨が降ってきた。
I saw a wonderful fall there.そこですばらしいを見た。
The falls are some distance below the bridge.そのは橋の少し下流にあります。
Down came the rain in torrents.雨がのように降ってきた。
There is a waterfall above the bridge.橋の上流にがある。
A waterfall of sweat began to pour down my face.のような汗が顔から流れ始めた。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷はの音を反響する。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人に打たれていた。
Niagara Falls, famous as a world leading tourist resort.「世界有数の観光地として名高いナイアガラの
I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama.津山一高い山は山だと思っていました。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You think Mr. Kuryu really wasn't after Mr. Hanaoka?[JP] 花岡のことは 眼中になかったんでしょうか (田) あの人は Hero (2007)
I am going to Paradise Falls, if it kills me![JP] わしはパラダイスのに行く 死んでもだ! Up (2009)
The swim in the waterfall.[JP] の中の水浴び Wings of Desire (1987)
They flow like a waterfall.[JP] 〈言葉がのように あふれてくる〉 I.F.T. (2010)
-Cascades. -Cloudbursts. -Swamps of books.[JP] や沼ほども Beauty and the Beast (1991)
Seraphim Falls.[JP] セラフィムの Seraphim Falls (2006)
Trot, trot to boston, trot, trot to lynn.[JP] 走れ 走れ ボストンへ 走れ 走れ 壷へ The No-Brainer (2009)
Humiliated, Muntz vows to return to Paradise Falls and promises to capture the beast... alive.[JP] 自尊心を傷つけられたマンツはパラダイスのへ戻ることを誓い そして生きたままそのモンスターを捕えると約束! Up (2009)
"Ryuu Kawa, this is Fukada"[JP] 川さん この福田なんですけども Nankyoku ryôrinin (2009)
I was expecting golden statues, waterfalls.[JP] 黄金の彫刻やなんかがあるんだと思ってた Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
- It's great. - That's because it's mixed by waterfall.[JP] 「おいしい」 「これが、で混ぜ合わせた効果です」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
The waterfall is most important.[JP] 「中でも、あのが重要なんです」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
By river you have the chance of outrunning the enemy to the falls of Rauros.[JP] うまく河を下れば 敵より先に ラウロスのへ行けよう... The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
And if we are not at the falls when that happens... we're not getting to the falls.[JP] その時にまで到着できていなかったら... もうには行けない Up (2009)
Nice to see you again, Mr. Takita.[JP] ご無沙汰してます 田さん Hero (2007)
Why don't you start by handling that river of nerves that's running down your forehead.[JP] それならそののような 冷や汗をなんとかしたら? Going Under (2008)
Sure, but I don't think they have buses in Paradise Falls.[JP] うん、だけどパラダイスのにはバス停はないと思うよ Up (2009)
Waterfall![JP] だ! Rescue Dawn (2006)
Because they are really cool at night. And I can show you.[JP] 夜のはとてもステキよ Pilot (2009)
I can't stare at that loop of Niagara Falls, which has absolutely nothing to do with the Caribbean.[JP] ナイアガラのがイヤなんだ カリビアンと関係ない The Social Network (2010)
That's right.[JP] 田) そうそう 久利生さん 飛び込んだんだ Hero (2007)
I just don't know how I'm gonna get to Paradise Falls.[JP] パラダイスのまでどうやって行ったらいいのかわからなくて Up (2009)
No, that's Niagara Falls. So is that.[JP] いや ナイアガラのだよ それもそう The Quiet American (2002)
Gentlemen, I give you the Monster of Paradise Falls![JP] 皆さん、これはパラダイスののモンスターだ! Up (2009)
Is that a waterfall?[JP] あれはか? Rescue Dawn (2006)
By the way no other factory in the world mixes its chocolate by waterfall, my dear children.[JP] 「ところで... ...皆さん、を使ってチョコレートを 混ぜている工場なんて聞いたことないでしょう? Charlie and the Chocolate Factory (2005)
At this rate we will never get to the falls![JP] こんな調子ではに辿りつけやしない! Up (2009)
A surveyor making a map... a botanist cataloguing plants... an old man taking his house to Paradise Falls.[JP] 地図を作っている測量技師... 植物のカタログを作っている植物学者... 家をパラダイスのに持って行くという年をとった男 Up (2009)
Now, we'll walk to the falls quickly and quietly, with no rap music or flash dancing.[JP] 速く、そして静かにあのを目指さないとだめだ ラップミュージックやきらびやかなダンスはなしだ Up (2009)
- By the way, no other factory in the world... You already said that.[JP] 「ところで、世の中に、を使って...」 「それ、もう聞いたわ」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
There's no tracks on the other side. He done gone over them falls.[JP] 反対側には全く道がない あいつはの向こうに行った Seraphim Falls (2006)
Let's get to the fall.[JP] に行くんだ Up (2009)
Over there, by the waterfall.[JP] 「あそこよ、のそば」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
I'll send you a postcard from Paradise Falls![JP] パラダイスのからポストカードを送ってやるよ! Up (2009)
Have you been down to the Falls yet?[JP] にはもう行った? Pilot (2009)
And park it right next to the falls.[JP] のすぐ横によ Up (2009)
You know, because of you she had this dream to come down here and live by the fall.[JP] 知ってのとおり 彼女はこのような生活を夢見ていた ここに来て、そしてのそばで生活するという Up (2009)
Four-leaf clover.[JP] 田) 四つ葉のクローバーだ Hero (2007)
Mr. Kuryu![JP] 田) 久利生さん Hero (2007)
A waterfall![JP] 何だ! だ! Cat City (1986)
Waterfall, bail out![JP] だ、脱出する! Rescue Dawn (2006)
The Thief's Downfall. Washes away all enchantments.[JP] 盗人落としの あらゆる呪文を洗い流す Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011)
"Paradise Falls, a land lost in time".[JP] パラダイスの 失われた世界 Up (2009)
We could walk your house to the fall.[JP] のところまで歩いて家を持って行くんだ Up (2009)
We're going to the fall.[JP] わしたちはに行くのだ Up (2009)
Not a bite.[JP] あ 言ってたじゃないですか 田さん スイカで釣るって Hero (2007)
The waterfall is most important.[JP] 「このが一番重要なんです」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Wait, why are we going to Paradise Falls, again?[JP] ねぇ、なんでパラダイスのに行くの? Up (2009)
We can enter the city using the secret passages on the waterfall side.[JP] の秘密の通路を使って 都市に侵入できます Star Wars: The Phantom Menace (1999)
We got to go through that waterfall![JP] あのをくぐるんだ。 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[たき, taki] Wasserfall [Add to Longdo]
つぼ[たきつぼ, takitsubo] Bassin_unter_einem_Wasserfall [Add to Longdo]
[たきぐち, takiguchi] Beginn_eines_Wasserfalls, oberes_Ende_eines_Wasserfalls [Add to Longdo]
登り[たきのぼり, takinobori] einen_Wasserfall_hinaufschwimmen [Add to Longdo]
華厳の[けごんのたき, kegonnotaki] (Wasserfall in der Naehe von Nikko) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top