Search result for

*execs*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: execs, -execs-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We're waiting for some execs to arrive from Seoul.ต้องรอพวกนักบริหารมาจากโซลก่อนค่ะ Art of Seduction (2005)
I oversee all the execs at a big record company."ศิลปินและรายการแสดง" Some Kinda Love (2009)
- Sucking up to ad execs.-ไปชะเลียพวกโฆษณาเหรอ The Social Network (2010)
First one of you to close a high roller keeps the full commission, same as all the rest of the execs.อย่างแรกเธอจะได้ค่านายหน้า ฝึกการรับผิดชอบอย่างเต็มตัว ของการเป็นผู้บริหาร Suspicion (2011)
And let's get the execs back here.แล้วไปเอาตัวพวกผู้บริหารมาที่นี่ด้วย Panama Red (2012)
Or, go with Censatek, who is known for offering kickbacks to networking execs... along with their nice pastries.หรือ, เลือกเซนซาเทค คนที่ใครก็รู้ว่าชอบติดสินบน ผู้บริหารระบบเครือข่าย พร้อมกับผลิตภัณฑ์ของพวกเข้า Trojan Horse (2013)
Get all the execs there, even the ones on vacation.เรียกประชุมผู้บริหาร ตามพวกที่ลาพักร้อนมาด้วย Okja (2017)
All right, Ben. What happened to those TUC execs?ว่าไง เบ็น แล้วพวกคนใหญ่คนโต จากสภาแรงงานล่ะ Smell the Weakness (2017)
Sam, pleasure sparring with you, but got some TUC Execs in so I'd better go say hello.แซม ยินดีที่ได้ถกเถียงกับคุณนะ แต่ผมมีคนใหญ่คนโตจากสภาแรงงานมา ผมต้องเข้าไปทักทายหน่อย Smell the Weakness (2017)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
execsThe top execs are gathering for a power breakfast.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
execs

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top