Search result for

*zusammenbrechen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: zusammenbrechen, -zusammenbrechen-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Anxiety wouldn't make me hyperventilate, wouldn't make me collapse.Das würde mich nicht hyperventilieren lassen, oder mich nicht zusammenbrechen lassen. All in the Family (2014)
- Mm-hmm. You don't want to put your foot through a crate.Mr. Carter, die Kiste soll nicht zusammenbrechen. Crate (2014)
We just need a reliable wireless signal with no chance of going down.Wir brauchen nur ein verlässliches Wifi-Signal, dass auf keinen Fall zusammenbrechen kann. Pilot (2014)
At any given time, we deal with everything from stolen nukes to missing kids to counterfeit cash so good it can collapse our economy in less than a month.Zu jeder beliebigen Zeit müssen wir mit Allem klarkommen, über gestohlene Atombomben, vermissten Kindern bis zu gefälschtem Geld, das so gut ist, dass es unsere Wirtschaft in weniger als einem Monat zusammenbrechen lassen kann. Pilot (2014)
What if the trees collapse on her and kill her?Was, wenn die Bäume über ihr zusammenbrechen und sie töten? In the Forest of the Night (2014)
Could collapse at any moment.- Er könnte jederzeit zusammenbrechen. Going Home (2014)
She's about to crack.Sie wird zusammenbrechen. Bella (2014)
And the whole housing market is about to collapse?Und der gesamte Immobilienmarkt ist am zusammenbrechen? The Big Short (2015)
Maybe. You're pricing the swaps like the bond is gonna collapse even though the bond value's going up? Really?Sie bepreisen die Swaps, als würde die Anleihe zusammenbrechen, obwohl der Anleihewert steigt? The Big Short (2015)
It was at that moment in that dumb restaurant with that stupid look on his face that Mark Baum realized that the whole world economy might collapse.In dem Moment und in dem Restaurant, mit diesem blöden Gesichtsausdruck... wurde Mark Baum klar, dass die gesamte Weltwirtschaft zusammenbrechen könnte. The Big Short (2015)
(WORKER SPEAKING MANDARIN) lf you collapse, your partners will not be able to carry you out without risking themselves.Und warum das hier? Wenn Sie zusammenbrechen, werden Ihre Partner nicht in der Lage sein, Sie zu tragen, ohne sich selbst zu gefährden. Blackhat (2015)
Aziz, at a time like this, one should go for it, not break down.Aziz, in solchen Momenten muss man stark sein und nicht zusammenbrechen. Los. The Miracle (2015)
I can't tell you the number of people I talked to who say, "Well, but if we became less materialistic our economy would tank."Ich weiß nicht mehr, wie viele Menschen mir das gesagt haben: "Wenn wir weniger materialistisch werden, würde die Wirtschaft zusammenbrechen." The True Cost (2015)
If people found out... the alliance will break.- Wenn die Leute es herausfinden würden... - Würde die Allianz zusammenbrechen. Bodyguard of Lies (2015)
We can't fall apart now.Wir können jetzt nicht zusammenbrechen. Brotherhood of the Damned (2015)
And all that noise about the whole shebang coming crashing down if MCC starts covering benefits, it is 100% true.Und das Gerede, alles würde zusammenbrechen, wenn MCC Sozialleistungen zahlt, ist zu 100 % wahr. Trust No Bitch (2015)
I do not break, not for vampires and not for pretty-faced whatever you are.Ich werde nicht zusammenbrechen, nicht vor Vampiren und nicht vor hübschen was auch immer Sie sind. Save My Soul (2015)
You will suffer a guilt that will be impossible to endure.Du wirst vor Schuld vollkommen zusammenbrechen. Save My Soul (2015)
If I had to look at that many numbers every day, I would just lay down and cry.Wenn ich mir jeden Tag so viele Zahlen ansehen müsste, würde ich heulend zusammenbrechen. Gumshoe (2015)
In a few days, your party and the government will fall apart.Bald werden die Regierung und deine Partei zusammenbrechen. Suburra (2015)
I'm gonna keep hammering on her until you break.Ich werde auf sie einschlagen, bis Sie zusammenbrechen. Enough Is Enough (2015)
He's not gonna break.Er wird nicht zusammenbrechen. The Last Death of Henry Morgan (2015)
I'm gonna keep hammering on her until you break.Ich werde immer weiter auf sie einschlagen, bis Sie zusammenbrechen. Respect (2015)
Within weeks, everything collapses.Innerhalb weniger Wochen... wird alles zusammenbrechen. The Keys (2015)
The town of Beacon Hills won't implode while you're out with one woman.Die Stadt Beacon Hills wird nicht zusammenbrechen, während du mit einer Frau ausgehst. Dreamcatchers (2015)
The electrical grid will collapse for the same reason.Das Stromnetz wird aus dem gleichen Grund zusammenbrechen. So Close, Yet So Far (2015)
One day, it is going to come crashing down.Eines Tages wird das alles in sich zusammenbrechen. Mea Culpa (2015)
Afraid I'm gonna break.Besorgt, ich könne zusammenbrechen. Stop the Bleeding (2015)
If your government didn't have my dirty money, your economy would collapse.Ohne mein schmutziges Geld würde eure Wirtschaft zusammenbrechen. The Infiltrator (2016)
You know, everybody watching me, afraid I'm gonna break.Wissen Sie, jeder beobachtet mich, - besorgt, ich könne zusammenbrechen. Personal Day (2015)
Want me to have a nervous breakdown because there's undertakers and a funeral? - Who cares?Soll ich wegen Formalitäten zusammenbrechen? Manchester by the Sea (2016)
Everything we know will collapse, but those of us who ascend The Ladder will be safe.Alles, was wir kennen, wird zusammenbrechen. Aber diejenigen von uns, die die Leiter hochsteigen, werden sicher sein. What the Fire Throws (2016)
If Lexa falls, the Coalition shatters, and there's no way we avoid that war.Wenn Lexa fällt, wird der Bund zusammenbrechen und es wird keine Möglichkeit geben, wie wir diesen Krieg vermeiden können. Ye Who Enter Here (2016)
You don't see us falling apart.Du siehst uns nur nicht zusammenbrechen. Nevermore (2016)
If you burn out, you're of no good to us. Or Abbie.Wenn Sie zusammenbrechen, können Sie uns gar nicht mehr helfen. One Life (2016)
I'll collapse.Ich werde zusammenbrechen. A Blade of Grass (2016)
When this device detonates, it will collapse the event horizon on this side of the breach, thereby shutting off any connection to Earth-2 permanently.Sobald diese Vorrichtung detoniert, lässt sie den Ereignishorizont auf dieser Seite des Risses zusammenbrechen, wodurch es jegliche... Verbindung zur Erde-2 für immer versperrt. Fast Lane (2016)
I recall a feeling of being overtaken, as though, if I forced myself, to think about the future, I would implode.Ich erinnere mich an ein Gefühl, förmlich überrollt zu werden gerade so, dass wenn ich mich zwingen müsste, über meine zusammenbrechende Zukunft nachzudenken. The Last Shot at a Second Chance (2016)
Because I like to watch things crumble and fall.Weil ich Dingen gerne dabei zusehe, wie sie zusammenbrechen. Invincible (2016)
- Your body will break down.- Dein Körper wird zusammenbrechen. Ghost Rider: The Ghost (2016)
You think I wanted to implode the economy? Come o...Sollte ich die Wirtschaft zusammenbrechen lassen? eps2.6_succ3ss0r.p12 (2016)
If you think I'm gonna break down now and tell you that one killed my parents and that's why I have to do this job, Wenn du jetzt denkst, ich würde jetzt zusammenbrechen und dir erzählen, dass einer meine Eltern getötet hat und ich deshalb diesen Job machen muss, ich mach es nicht, okay? Monster (2016)
So, unless all 2.2 million people with this ghost gene drop dead in Times Square at the exact same time, it's not gonna be on the news.Sobald also diese 2, 2 Millionen Menschen mit dem Ghost-Gen, nicht zur exakt gleichen Zeit am Times Square tot zusammenbrechen, wird das wohl kaum in die Nachrichten kommen. Pangaea (2016)
- You're going down, old man.- Du wirst zusammenbrechen, alter Mann. Heritage Falls (2016)
Without it I'd collapse and fall.Ohne das würde ich zusammenbrechen. Face à Face (2016)
Some people disintegrate psychologically and behaviorally and you look back at many of the explorations where humans moved, where humans moved across thousands of miles you typically will see dysfunction occur in crews.Es gibt Leute, die psychisch und verhaltensmäßig zusammenbrechen, und wenn man viele der Entdeckungsfahrten anschaut, wo Menschen viele tausend Kilometer gereist sind, findet man in Mannschaften immer wieder Fehlverhalten. Darkest Days (2016)
Vilde would have a breakdown if she knew.Vilde würde zusammenbrechen, wenn da was wäre. Jeg er i hvert fall ikke sjalu (2016)
Okay? What?Ihr werdet das Gas in der Luft noch riechen und schmecken, aber so wird euer Nervensystem ganz sicher nicht zusammenbrechen, ok? Helios 685 (2016)
If I had concentrated on my family, if I had concentrated on... food, water, any of those other things would've just gradually wore me down and broke me down.Hätte ich mich auf meine Familie konzentriert oder auf... Nahrung, Wasser, hätte mich das im Laufe der Zeit nur zusammenbrechen lassen. Prison Riot, U.S.A. (2016)
Gotta make sure the well doesn't collapse on him.Der Brunnen darf nicht zusammenbrechen. Pee-wee's Big Holiday (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
besinnungslos; bewusstlos { adj } | bewusstlos zusammenbrechen | bewusstlos liegen bleibenunconscious | to collapse unconscious | to lie unconscious [Add to Longdo]
bewusstlos; besinnungslos { adj } | bewusstlos zusammenbrechensenseless | to fall senseless [Add to Longdo]
erliegen; sich beugen; unterliegen; zusammenbrechen | erliegend; sich beugend; unterliegend; zusammenbrechend | erlagto succumb | succumbing | succumbed [Add to Longdo]
tropfen; fallen (lassen); zusammenbrechen | tropftto drop | drops [Add to Longdo]
zusammenbrechen; zusammenfallen | zusammenbrechend; zusammenfallend | zusammengebrochen; zusammengefallento collapse | collapsing | collapsed [Add to Longdo]
zusammenbrechen; versagen; scheiternto break down [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
倒れる[たおれる, taoreru] umfallen, fallen, zusammenbrechen [Add to Longdo]
崩れる[くずれる, kuzureru] zusammenbrechen, zusammenfallen, zusammenstuerzen, zerfallen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top