“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย-, *ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're kidding me.ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย Of Mice and Men (1992)
You gotta be kidding.ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย The Matrix Revolutions (2003)
Mrs. Tsubaki. Yes?ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย? A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
I'm not sure we want to be associated with a magazine run by a cross-dresser.หนังสือที่ทำโดย สาวประเภทสอง. คุณล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย? Grin and Bear It (2007)
A fire drill? Are you kidding? We have work to do.ซ้อมหนืไฟเนี่ยนะ ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย เรามีงานต้องทำนะ Dex, Lies, and Videotape (2007)
Chuck, where are you--?- ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย Chuck Versus the Nemesis (2007)
You're kidding.ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย? Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
It can't be fucking serious, right?ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย Legion (2010)
Lady, are you kidding me?- ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ยนี่คุณล้อผมเล่นรึเปล่าคุณผู้หญิง You Don't Know Jack (2010)
Is this a joke?- ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย Love & Other Drugs (2010)
-Are you kidding me? -Come on, just a little bit.นี่คุณล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย เถอะน่า แค่นิดเดียวเอง Letters to Juliet (2010)
Are you kidding me? That's so cool!ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย แจ๋วชะมัด The Sorcerer's Apprentice (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top