Search result for

さり

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -さり-, *さり*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
去り行く[さりいく, sariiku] (v5k-s) to part [Add to Longdo]
然りげに[さりげに, sarigeni] (adv) (uk) (col) (See さりげない) nonchalantly; unconcernedly; casually [Add to Longdo]
然りとて[さりとて, saritote] (conj) (uk) however; having said that; but [Add to Longdo]
然り気無い;然り気ない;さり気ない[さりげない, sarigenai] (adj-i) (uk) nonchalant; unconcerned; in a casual manner [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
The kid drew back from the frog when it moved.その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
The table groaned with food.その食卓にはごちそうがどっさりと並べられていた。
The demand was summarily rejected.その要求はあっさり拒絶された。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
Fruits tend to decay soon.果物はすぐにくさりがちである。
The dog walked backward.犬は後ずさりした。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The table was loaded with fruit.食卓には果物がどっさりのせてあった。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, going through other people's dirty linen.[JP] ゴミ溜あさりだろ Chinatown (1974)
I'm all right now, Ashley! Come unlock the chain and let me out![JP] もう大丈夫、くさりを外して ここから出して The Evil Dead (1981)
Unlock this chain and let me out.[JP] さりを外して ここから出して、 The Evil Dead (1981)
Thank you for accepting our invitation, Mr. Reve.[JP] おいで下さり光栄です ミスター・リーブ The 4th Man (1983)
He has issued a general invitation to the officers for his ball, which has caused great joy in more than one quarter.[JP] 士官を舞踏会に招いて下さり 喜んでいます Episode #1.2 (1995)
You know, like it's nothing personal, just something she's been thinking about in a casual way.[JP] たまたま考えてたような感じで... さりげなくね When Harry Met Sally... (1989)
Thank you for keeping some food for my officer.[JP] 将校のために食物を保管してくださり 感謝します La Grande Vadrouille (1966)
Act casual when I tell you this...[JP] さりげなく話すんだ. What's Up, Tiger Lily? (1966)
The Great Houndini says that the object being held is a watch on a chain.[JP] グレート・ハンディーニは こう言いました (くさり) "鎖つきの時計"と It's Magic, Charlie Brown (1981)
It's here. It's all here. Piles and piles of it.[JP] ここにどっさり積んである The Last Starfighter (1984)
We dine at Rosings Park twice every week![JP] 週に二度 夕食に招いて下さり Episode #1.3 (1995)
I have been invited twice to dine at Rosings Park.[JP] これまでに 二度も 食事に招いて下さりました Episode #1.2 (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top