Search result for

前台

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -前台-, *前台*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
前台[qián tái, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄞˊ,   /  ] front plaform; front of theatrical stage; foreground in politics etc (sometimes derog.); front desk; reception desk #14,993 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes, of course. Walk this way to reception and ask for the phone.[CN] 够了够了 往那儿走就是前台 跟他们说你要打电话就行 Wrinkles (2011)
- No. She's at the front desk.[CN] - 没有,她现在在前台 Kokowääh (2011)
Teri, the receptionist is chatty.[CN] 那個前台Teri很健談 Merge with Caution (2010)
I'm no receptionist. What is all this?[CN] 我又不是前台,你看这里都是什么呀 Go Lala Go! (2010)
You will go to the front desk, register get your keys, and settle into your rooms.[CN] 你们需要去前台登记 领你们的钥匙 然后回自己的房间 The Chaperone (2011)
The expanse In the foreground is not solid' ground ..[CN] 广袤在前台 不固地面.. Happy People: A Year in the Taiga (2010)
- No. - Did you talk to Reception?[CN] 你和前台说没? Running (2010)
I've been doing a lot of thinking... and I want you to start out at the front counter.[CN] 我仔細考慮過了 你先負責前台接待 30 Minutes or Less (2011)
To discuss how to divide the profits[CN] 就是他跟卡尔登前台分帐什么的 I Wish I Knew (2010)
So we just... we just, uh, need you to fill out some child services forms at the front desk.[CN] 所以 请你去前台填一下儿童服务的表格 Hot & Bothered (2010)
I asked for you at the desk and they told me you'd be here...[CN] 我在前台问了 他们说你在这... Sleep Tight (2011)
Hani, you go ahead and get inside.[CN] 你啊 還是先進去吧 票你就先交給前台保管 Episode #1.5 (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top