Search result for

反攻

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -反攻-, *反攻*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
反攻[fǎn gōng, ㄈㄢˇ ㄍㄨㄥ,  ] to counter-attack; a counter-offensive #16,947 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
反攻[はんこう, hankou] (n, vs) counteroffensive [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-D-day. -Just like it.[CN] 绝地大反攻的日子 没错 All About Eve (1950)
They say this is an offensive of some size, but... it's only a rumor.[CN] 他们说这是有点儿规模的反攻 但那只是谣言 For Whom the Bell Tolls (1943)
- We've gotta counterattack 'em at night?[CN] - 我们必须在夜间反攻他们? Pork Chop Hill (1959)
Now, you all might've heard rumors about the armada happening soon.[JP] 近々、大反攻作戦が開始されるという噂を 聞いていると思う。 Inglourious Basterds (2009)
We are going to recover the mainland![CN] 我们要反攻大陆了 A Time to Live and a Time to Die (1985)
- Couldn't they counter-attack? - No, not any more.[CN] 但是如果他们反攻呢? Kapò (1960)
Any day now, Poland may provoke us into invading her in self-defense.[CN] 波兰随时都会用自卫战 对我军实施反攻 Night Train to Munich (1940)
The breakthrough will come in a month. Then we'II be back.[CN] 大概一个月后转为反攻 The Commissar (1967)
Lieutenant, prepare to counterattack Pork Chop if necessary. You got that?[CN] 中尉,准备必需时反攻猪排山,明白吗? Pork Chop Hill (1959)
Make demotivators. Well, somehow Empty wave on the networks.[JP] ネットに"反攻動画" 載せたいよな Attraction (2017)
They're preparing a counterattack?[CN] 他们是不是准备要反攻 For Whom the Bell Tolls (1943)
There also exists flying decoys...[CN] 实现了这样的欺骗的战术 这样能够实施一系列的反攻 很容易就能骗过敌机 Anthony Zimmer (2005)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top