Search result for

爱丽丝

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -爱丽丝-, *爱丽丝*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
爱丽丝[Ài lì sī, ㄞˋ ㄌㄧˋ ㄙ,    /   ] Alice (name) #46,431 [Add to Longdo]
爱丽丝漫游奇境记[Ài lì sī màn yóu qí jìng jì, ㄞˋ ㄌㄧˋ ㄙ ㄇㄢˋ ㄧㄡˊ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧˋ,         /        ] Alice in Wonderland [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I once met Alice Alquist.[CN] 我曾经见过爱丽丝·奥奎斯 Gaslight (1944)
Alice in Wonderland, with that ribbon around your hair?[CN] 漫游仙境里头发扎着缎带的爱丽丝 Rebecca (1940)
Ten years ago, at Number 9, a famous singer called Alice Alquist.[CN] 十年前在9号住了一位知名的声乐家爱丽丝·奥奎斯 Gaslight (1944)
- I hope Alice was satisfactory, madam.[CN] 希望爱丽丝能令您满意 夫人 Rebecca (1940)
You mean Alice Alquist?[CN] 你指的是爱丽丝·奥奎斯 Gaslight (1944)
Oh, but I haven't a maid. I'm sure Alice will do very nicely.[CN] 但我不需要女佣 我肯定爱丽丝会做得很好 Rebecca (1940)
I, Iris Matilda Henderson... a spinster of no particular parish... do hereby solemnly renounce my maidenly past... and do declare that on Thursday next, the 26th inst., being in my right mind...[CN] 爱丽丝·玛提尔达·亨德森 未婚 没有特殊信仰 在此严肃地声明 跟过去断绝关系 The Lady Vanishes (1938)
- Raymond. My name is Iris.[CN] 我叫爱丽丝 Rain Man (1988)
Alice Alquist gave it to me years ago at Covent Garden.[CN] 这是爱丽丝·奥奎斯几年前在柯芬园送给我的 Gaslight (1944)
She's the niece of Alice Alquist.[CN] 她是爱丽丝·奥奎斯的外甥女 Gaslight (1944)
I've been making inquiries about Alice Alquist's sister.[CN] 我查过爱丽丝·奥奎斯的姊姊了 Gaslight (1944)
There was a Sergis Bauer connected with Alice Alquist.[CN] 爱丽丝·奥奎斯的命案 有个涉案人叫瑟吉斯·鲍尔 Gaslight (1944)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top