Search result for

重兵

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -重兵-, *重兵*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
重兵[zhòng bīng, ㄓㄨㄥˋ ㄅㄧㄥ,  ] massive military force #29,646 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It comes as a bit of a shock to find such a heavily fortified, potentially lethal border in the middle of the open Pacific Rim area, but I suppose the immeasurable sadness of a place like this is that it's not a border between two rival countries.[CN] 看到在开阔的太平洋边缘的中间,存在着这样一个重兵把守, 随时可能让人丧命的边界线,人们备受震撼。 但我觉得这样的地方最大的悲哀就是, Full Circle with Michael Palin (1997)
Artillery units are standing by.[CN] 各个炮台与重兵器都准备完毕 Tae Guk Gi: The Brotherhood of War (2004)
Yes, but they are heavily guarded.[CN] 是的,但他们被重兵看守 South Park: Bigger, Longer & Uncut (1999)
What's with the heavy artillery?[CN] 為何需要重兵防守? Don't Say a Word (2001)
At the bottom of Half Peak, there's an ambush waiting for you.[CN] 半屏山脚下,有重兵埋伏 Ice Age (2002)
Central courtyard, portcullis. All heavily manned.[CN] 中庭 铁闸门 全都重兵把守 Parent Hood (2006)
General Longstreet.[CN] 他们布重兵在这些地方 Gettysburg (1993)
And a lot less dangerous than riding into a heavily guarded mine.[CN] 比直冲重兵把守的矿井要安全得多 Turk Flu (2006)
But they'll be back, and with force.[CN] 不过它们会带重兵回来 Rapture (2007)
Draw all our forces behind the wall.[CN] 在城墙后方派重兵驻守 The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
The beach would be heavily defended.[CN] 海滩将有重兵防守 The Big Red One (1980)
Strong army of Li expected to defeat Wang.[CN] 靖王将重兵猛,破贼指日可待 The Heroic Ones (1970)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top