Search result for

-お見通し-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -お見通し-, *お見通し*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
お見通し[おみとおし, omitooshi] (n) seeing through (e.g. a trick, someone's mind) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I know what your game is.あなたが何を企んでいるかお見通しだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We may not have retaliated yet but we know who you are.[JP] 報復はないと安心するのは まだ早い すべてお見通し Plaisir d'amour (2008)
No... no... no... That's only her view.[JP] (哲希) いやいやいや この人お見通しですよ ! Kowareta kizuna (2003)
I've been working here for 40 years. I know all the tricks.[JP] ここで40年も働いているんですからね 誤魔化しは全てお見通しですよ The Magdalene Sisters (2002)
Don't miss a trick, do you?[JP] お見通しだな Purple Noon (1960)
Can't, I've got a shirt on. That's all you ever think about.[JP] 黙りなさい、シャツを着てるわ あなたの考えてる事はお見通し Halloween (1978)
Checked everything: boots, puttees.[JP] 何もかもお見通し War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
She created music with paperweights, horse droppings and God knows what else.[JP] そして音楽を作ったのです 神は文鎮と馬の糞の違いくらいお見通し Sound of Noise (2010)
I know you inside out. What you're thinking.[JP] あなたの考えなんて 私はお見通し Hollow Triumph (1948)
You're always sneaking about. Stop pretending.[JP] いつもコソコソして お見通し Raise the Red Lantern (1991)
He sees all things great and small, you know.[JP] 全てお見通し The Whole Ten Yards (2004)
- He knows we are.[JP] - お見通しだな Kansas City Confidential (1952)
Out all night doing all kinds of God-know-what.[JP] 神は お見通しだよ Mine (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top