Search result for

-不觉-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -不觉-, *不觉*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不觉[bù jué, ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] unconsciously [Add to Longdo]
不知不觉[bù zhī bù jué, ㄅㄨˋ ㄓ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ,     /    ] unconsciously; unwittingly #9,232 [Add to Longdo]
神不知鬼不觉[shén bù zhī guǐ bù jué, ㄕㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ,       /      ] top secret; hush-hush #47,090 [Add to Longdo]
人不知鬼不觉[rén bù zhī guǐ bù jué, ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ,       /      ] in absolute secrecy #168,596 [Add to Longdo]
不觉[bù jué chá, ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄔㄚˊ,    /   ] unaware [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Am I not coming on strong enough?[CN] 看着你 我知道你去秩父约会 但我不觉得你是 实里期望的那样喜欢她 Who Will Survive? (2015)
Not to that degree and certainly not with a guy like that.[CN] 什么,你不觉得 这是可能的 对我来说,享受性爱? The Escort (2016)
Of course it's private.[CN] 那是私事,不觉得? The 9th Life of Louis Drax (2016)
Strange?[CN] 不觉得奇怪... 路易要我写下那种处方? The 9th Life of Louis Drax (2016)
Before exams, we always tried to focus on our own studies.[CN] 你说你忘不了我们之间的事 但是我听了并不觉得开心 Before He Says the Word... (2015)
Dad barely ever comes here. He feels guilty, I guess.[CN] 不觉 The Nice Guys (2016)
-I had fun.[CN] 不觉得吗? All Screwed Up (2015)
No... Mitch.[CN] 不觉得有必要 告诉你,每一天。 The Escort (2016)
Okay.[CN] 好吧,我所有的东西都在这里,而且两周之后就要演了 所以我并不觉得眼下... La La Land (2016)
-That's not true, right?[CN] 不觉得人很烦吗? Before He Says the Word... (2015)
Something like that.[CN] "我不觉得内原是那样想的" Showing His True Colors (2015)
-Yes, I did.[CN] -你不觉得吗? New Boys, New Girls, New City (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top