Search result for

-丧生-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -丧生-, *丧生*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
丧生[sàng shēng, ㄙㄤˋ ㄕㄥ,   /  ] to die; lose one's life #12,117 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Many lives have been lost.[CN] 许多人丧生 Grace of Monaco (2014)
Tens of millions died.[CN] 千万人丧生 Ender's Game (2013)
A man was shot.[CN] 一男子中枪丧生 Thelma & Louise (1991)
- His story goes like the legend.[CN] - 他自己如传说一样丧生 Lake of the Dead (1958)
-Is that...?[CN] 谢谢 我要是在爆炸中丧生 但眼球还在 我就宽心了 Ghost Rider: The Good Samaritan (2016)
He was killed in an accident.[CN] 他在一次事故里丧生 Starman (1984)
- Oh, that was used to, uh... buy a couple of corpses in a little chicken run in the Hackney Marshes Murder.[CN] - 噢,那是用来 那是用来埋葬丧生于哈克尼沼泽谋杀案中 一个小养鸡场的人们的尸体的 The Lodger (1944)
THE ITALIAN HUSBAND IDENTIFIED THE YOUNG DEAD WOMAN. ...WHO DIED YESTERDAY IN A CAR CRASH NEAR MONACO.[CN] 意大利丈夫确认了年轻死亡女人身份 意大利丈夫确认了摩纳哥附近车祸中丧生的 年轻死亡女人身份 So Sweet, So Dead (1972)
The fire in the Stewart Aircraft Works, in which one man was killed, many injured, and half a million dollars worth of damage caused, has been definitely set down to sabotage.[CN] 火警中有一人丧生 伤者众多 损失超过五十万 肯定是被阴谋破坏 Saboteur (1942)
When the Stukas finished with us, I had 42 dead.[CN] 当德军爆炸完毕后 我有四十二个伤兵丧生 Sahara (1943)
-"Blast kills 10." - Disasters, accidents.[CN] "十人在爆炸中丧生..." 灾害 事故... Kismet (2012)
Successful attacks were measured in hundreds of yards... and paid for in lives by hundreds of thousands.[CN] 有效的攻击都是数百码外的 数十万士兵因此丧生 Paths of Glory (1957)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top