Search result for

-transport in-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -transport in-, *transport in*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Transport in 5... 4... 3... 2...ย้ายมวลสารใน 5... 4... 3... Star Trek (2009)
It was like our main mode of transportation in the third grade.มันเหมือนวิธีส่งต่อ ไปยังชั้นเกรด 3 Friends, Lies, and Videotape (2011)
The rods will be transported in the cask used to carry waste out of the facility.แท่งพวกนั้นจะอยู่ในถัง ที่เคยใช้ขนของเสียออกจากตึก Turnabout (2011)
For the last 50 years, there have been two types of transport in China.ห้าสิบปีที่ผ่านมา มียานพาหนะในประเทศจีน เพียงสองอย่างเท่านั้น Episode #18.2 (2012)
Ripened in ethylene gas. Transported in trucks.บ่มให้สุกโดยแก๊สเอทิลีน ขนส่งโดยรถบรรทุก Okja (2017)
While we're picking up coffee and preparing to transport in time.ในขณะที่เราซื้อกาแฟ และเตรียมจะย้อนเวลา Prom (2012)

Japanese-English: EDICT Dictionary
空コン[からコン, kara kon] (n) (abbr) (See 実入り・みいり・3) empty (e.g. intermodal containers in the transport industry) [Add to Longdo]
現着[げんちゃく, genchaku] (n, vs) (abbr) (See 現地到着) arrival on location (esp. used in transport industries, police, etc.) [Add to Longdo]
港湾運送業[こうわんうんそうぎょう, kouwan'unsougyou] (n) port transport industry [Add to Longdo]
港湾運送事業[こうわんうんそうじぎょう, kouwan'unsoujigyou] (n) port transport industry [Add to Longdo]
実入り;実入[みいり, miiri] (n) (1) crop; harvest; ripeness; (2) income; profits; (3) (See 空コン) loaded (e.g. intermodal containers in the transport industry) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top