Search result for

cara'

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -cara'-, *cara'*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hardy, you think you can share your room with Cara Mae ?ฮาร์ดี้ ลูกแชร์ห้องกับคาร่า เมย์ได้มั้ย The Legend of Bagger Vance (2000)
CARA: The canister's being retrofitted to maximize dispersion.กระป๋องแก๊สพิษได้ถูกดัดแปลง ให้มีการแพร่กระจายสูงสุด Day 7: 5:00 a.m.-6:00 a.m. (2009)
Alan. He knows too much, Cara.อลัน เขารู้มากเกินไปนะคาร่า Day 7: 5:00 a.m.-6:00 a.m. (2009)
Cara.คาร่า่ Day 7: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2009)
So Cara thinks you should be playing a larger role in our organization.คาร่า คิดว่านายน่าจะมีบทบาทใหญ่ขึ้น ในองค์กรของเรานะ Day 7: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2009)
- You're Dr. Cara Roberts?- แล้วคุณ คุณหมอ คาร่า โรเบิร์ต ใช่มั้ยครับ ? Sex and Violence (2009)
With Cara.ใช่สิ ฉันกะไว้แล้วล่ะ Sex and Violence (2009)
Oh, it's "Cara" now.หมายความว่ายังไง ? Sex and Violence (2009)
Say it. No, it's just... First it's Madison, and then Ruby, and now Cara.ฟังนะ ดีน ฉันกำลังบอกนายว่า ไม่ใช่คาร่า และฉันก็ไม่ได้เป็นอะไร Sex and Violence (2009)
It's not Cara. I feel fine. I'll bet you do.ฟังนะ บอกฉันมานายอยู่ไหน ฉันจะไปหานายเอง, และเราจะหาสาเหตุของเรื่องนี้ Sex and Violence (2009)
You gonna say goodbye to Cara?หมายความว่าไง ? Sex and Violence (2009)
That's good. I'm glad to hear it. Is Cara going to be there?ดี ฉันดีใจที่ได้ยินอย่างนั้น แล้วคาร่าไปด้วยมั้ย? Chuck Versus the Three Words (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
cara's
cara'veras

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top