Search result for

compense

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -compense-, *compense*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
recompense(เรค'เคิมเพนซฺ) v. ตอบแทน, ชดเชย, ชดใช้, ตอบสนอง n. การชดเชย, การชดใช้, ค่าชดเชย, ค่าชดใช้, รางวัล, ค่าตอบแทน, , See also: recompensable adj. recompenser n., Syn. reimburse, recoup, amends

English-Thai: Nontri Dictionary
recompense(n) สินน้ำใจ, ค่าตอบแทน, ค่าชดใช้, การชดเชย, รางวัล
recompense(vt) ชดใช้, ให้ค่าตอบแทน, ตอบสนอง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I expect to be compensated.ต้องชดใช้ให้ผม Schindler's List (1993)
You're not telling me something. It's good for you. I'll compensate you.รู้มั้ยผมจะทำอะไร Schindler's List (1993)
Under the Businesses Compensation Fund, ฉันมีสิทธิ์เรียกค่าชดเชยด้วย Schindler's List (1993)
She'll be part of my compensation.เธอจะเป็นส่วนชดเชยของฉัน Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
I can compensate for it by using the redundant units.ฉันสามารถชดเชยให้กับมัน โดยใช้หน่วยซ้ำซ้อน 2010: The Year We Make Contact (1984)
I got fresh fish in here, buddy! I'm gonna get compensated for 'em, right?ฉันต้องไปเอาปลาที่นี่, เพื่อนฝูง ฉันจะได้รับการชดเชยหรือเปล่า? Akira (1988)
However, Your Highness, we would not think of crossing your soil without your permission, nor of removing the Grail from your borders without suitable compensation.อย่างไรก็ตาม พะยะค่ะ, เราไม่คิดจะเดินข้ามที่ดินของพระองค์ โดยที่ พระองค์ ไม่ทรงอนุญาติ, Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
Compensation for my brother-in-law's car.เป็นค่าชดเชย สำหรับรถของน้อยเขยฉัน Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
God did not bless him with a graceful tongue, but he more than compensates with the wit of his hands.พระเจ้าสร้างลิ้นเขาบกพร่อง แต่มอบพรสวรรค์ที่มือเขาทดแทน Snow White: A Tale of Terror (1997)
Would you be willing to make it your problem... if I provide generous compensation?แล้วนายจะยอม ให้เป็นเรื่องของนายมั้ย ถ้าชั้นจะให้รางวัลนาย 10 Things I Hate About You (1999)
You always know that I'm quiet in the morning and compensate accordingly.คุณรู้ว่า ตอนเช้าฉันไม่ชอบพูด คุณก็เลยพูดแทน The Story of Us (1999)
goddess of the sea, took pity on the child and compensated her with a gift.ธิดาเจ้าสมุทร สมเพชเด็กมากถึงกับประทานพร Woman on Top (2000)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชดเชย[chotchoēi] (v) EN: compensate ; reimburse ; repay ; make reparations ; indemnify ; recover ; replace ; adjust  FR: compenser ; rattraper ; regagner ; substituer
ได้รับรางวัล[dāirap rāngwan] (v, exp) EN: be rewarded ; get a prize  FR: être récompensé ; obtenir une récompense
ให้รางวัล[hai rāngwan] (v, exp) EN: reward ; give ; distribute ; allot ; bestow ; mete  FR: récompenser
ปูนบำเหน็จ[pūn bamnet] (v, exp) EN: reward ; give ; distribute ; allot ; bestow ; mete  FR: récompenser
รางวัล[rāngwan] (n) EN: prize ; award ; reward ; trophy ; tip  FR: prix [ m ] ; récompense [ f ]
รางวัล[rāngwan] (v) EN: reward ; tip  FR: récompenser
รับรางวัล[rap rāng wan] (n, exp) EN: receive a prize  FR: recevoir un prix ; être récompensé
ทด[thot] (v) EN: repay ; return ; reciprocate ; compensate ; indemnify ; recompense ; reimburse ; pay back  FR: restituer ; redonner
ทดแทน[thotthaēn] (v) EN: replace ; substitute  FR: compenser ; remplacer ; substituer
ตกรางวัล[tokrāngwan] (v) EN: give a prize (to) ; give a reward (to) ; offer a reward  FR: récompenser

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Compense

v. t. [ F. compenser. See Compensate. ] To compensate. [ Obs. ] Bacon. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
報酬[ほうしゅう, houshuu] (n) remuneration; recompense; reward; toll; (P) #6,636 [Add to Longdo]
[きゅう, kyuu] (n) (obsc) wage; recompense #9,637 [Add to Longdo]
償い[つぐない, tsugunai] (n) recompense; indemnity; atonement; (P) [Add to Longdo]
償う[つぐなう, tsugunau] (v5u, vt) to make up for; to recompense; to redeem (one's faults); to compensate for; to indemnify; to atone for; (P) [Add to Longdo]
損失を償う[そんしつをつぐなう, sonshitsuwotsugunau] (exp, v5u) to recompense for a loss [Add to Longdo]
報い;酬い[むくい, mukui] (n) reward; recompense; return; punishment; retribution [Add to Longdo]
報いる(P);酬いる[むくいる, mukuiru] (v1, vt) (See 報う) to reward; to recompense; to repay; (P) [Add to Longdo]
報う(P);酬う[むくう, mukuu] (v5u, vt) (See 報いる) to reward; to recompense; to repay; (P) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top