Search result for

get a loa

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -get a loa-, *get a loa*
(Few results found for get a loa automatically try *get a loa*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
get a load of(idm) จ้องมอง

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
get a loaYou can get a loan from a bank.

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
get a load of(idm) จ้องมอง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's illegal to carry it, but-but that doesn't matter, 'cause get a load of this.มันผิดกฎหมายที่จะดำเนินการ แต่ แต่ที่ไม่ได้เรื่องเพราะได้รับภาระนี้ Pulp Fiction (1994)
Get a load of that stained-glass window.ของหน้าต่างกระจกสีที่ Pinocchio (1940)
Get a load of this guy.- Hey, Deong รับภาระของผู้ชายคนนี้ The Ugly American (1963)
Get a load of that!รับภาระของว่า! Mad Max (1979)
Get a load of this.ฮ่ะๆ ! เจออีกแล้ว An American Tail (1986)
Get a load of that!เริ่มฉายหนังเล้ย ! Cinema Paradiso (1988)
Get a loan and pay meไปหายืมเงินมาจ่ายใช้ฉัน Bad Guy (2001)
Would you get a load of him?เธอจะรับดูและเขามั้ย? The Notebook (2004)
Kayo, your Dad works in a bank Can we get a loan?คาโยะ พ่อเธอทำงานธนาคารไม่ใช่เหรอ เราจะกู้เงินได้มั้ย? Swing Girls (2004)
Get a load of Mr. Two Strikes trying to tell me how to act in public.ให้คนถ่อยเถื่อนอย่างนั้น มาสอนฉันว่าให้ทำตัวยังไงน่ะเหรอ It Takes Two (2006)
But you're here now, and get a load of this.แต่คุณก็มาแล้ว แล้วเตรียมพร้อมกับเรื่องนี้ Out of the Past (2007)
This is the only way I can get a loan.มันเป็นทางเดียวที่ผมจะกู้ได้ Koizora (2007)
Hey, Jim. Get a load of this.เฮ้ จิม มาลองฟังนี่หน่อยมั้ย The Dark Knight (2008)
Let's get a load of this Dempsey-Firpo binge, shall we?. Public Enemies (2009)
Wow, Sam get a load of the rims on you. - Eat me.โว้ว Changing Channels (2009)
- get a load of these wrinkles.งั้นก็รับเอารอยหยักนั่นไปเยอะๆเลย Debate 109 (2009)
"Wait till they get a load of me. "และโลกของผมก็ปลอดภัยขึ้นมาก ด้วยยอดมนุษย์คนใหม่ๆ Kick-Ass (2010)
Wait till you get a load of this thing.รอจนกว่าครูจะได้อ่านเรื่องราวในนี้เถอะ Unpleasantville (2010)
I mean, get a load of these things.ฉันหมายถึง ดูของพวกนี้สิ Abed's Uncontrollable Christmas (2010)
I'm stuck at a bank, helping my mother get a loan from my banker.ผมติดอยู่ที่ธนาคารเนี่ย กำลังช่วยแม่ผมกู้เงินธนาคาร Cops & Robbers (2011)
♪ wait till ya get a load of me ♪~คอยดูตอนที่ผมเอาจริงเถอะ~ This Is a Dark Ride (2012)
♪ wait till they get a load of me ♪~คอยดูตอนที่ผมเอาจริงเถอะ~ This Is a Dark Ride (2012)
Get a load of this one.ลองฟังนี่ดูนะ Divining Rod (2012)
Whoa, will you get a load of that hunk of meat?ว้าว, คุณจะได้รับการโหลด ของก้อนใหญ่ของเนื้อสัตว์ที่ Grudge Match (2013)
Oh, yeah? Get a load of this!โอ้เย่ ลองดูนี่สิ! Bad Grandpa (2013)
You don't drink with me or the boys, and you got to get a load on before you visit my family?นายไม่ไปดื่มกับฉันหรือเพื่อนๆในสำนักงาน แต่นายกลับไปเมาหัวทิ่ม ก่อนที่จะมาพบกับครอบครัวของฉัน The Long Bright Dark (2014)
You guys, did you get a load of what's going on outside?นี่พวกเธอ มีรถบรรทุกมาขนของ อยู่ข้างนอกกันเหรอยะ? Burn, Witch. Burn! (2013)
Get a load of this guy. He didn't think that would be cool.ดูเขาสิ เขาไม่ทำเรื่องที่ไม่แมน Mr. Right (2015)
Hey, kids, get a load of this.เอ้า เด็กๆ ของจริงมันต้องแบบนี้ Robots (2005)
If I could get a loan together just...ถ้าผมหาเงินกู้ได้ สตีเฟน Doctor Strange (2016)
Get a load of that.ดูนี่สิ The Secret of Sales (2017)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
get a loaYou can get a loan from a bank.

WordNet (3.0)
take a look(v) look at with attention, Syn. have a look, get a load

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top