Search result for

you need it.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -you need it.-, *you need it.*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You need it.เธอต้องนอน Wild Reeds (1994)
You need it, so you don't forget.คุณต้องการมันเพื่อให้คุณไม่ลืม The Shawshank Redemption (1994)
- You said you needed it.- คุณต้องใช้มันไม่ใช่เหรอ Dirty Dancing (1987)
What do you need it for?คุณจะเอาไปทำอะไร Punchline (1988)
What do you need it for?แล้วคุณล่ะ Punchline (1988)
Not when you need it, but...แต่ไม่ใช่เวลาที่ต้องการ... Punchline (1988)
And not that you need it, and I don´t wanna sound like the Godfather, but we could offer you a certain amount of protection, if you know what I mean.ก็ไม่ใช่ว่าเธอมีความจำเป็นหรอกนะ แล้วฉันก็ไม่อยากเบ่งเป็นมาเฟียหรอก แต่เราสามารถคุ้มครองเธอได้ในระดับหนึ่ง Never Been Kissed (1999)
No, keep it. You need it to write.ไม่เป็นไร คุณเก็บไว้ใช้เองเถอะ คุณต้องเขียนนิยายนะ Pola X (1999)
... attheexactmoment you need it to be met!... ตอนนี้เลยนะ คุณจะต้องทำได้! The Story of Us (1999)
Maybe every need you have doesn't have to be met at the exact moment you need it to be met!บางทีสิ่งต่าง ๆ ที่คุณมี อาจจะไม่ใช่สิ่งที่คุณต้องการ... ... ตอนนี้เลยนะ คุณจะต้องทำได้! The Story of Us (1999)
Not that you need it, eh, Potter?แต่คุณคงไม่ต้องใช้นะ พอตเตอร์ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Why do you need it for the card?แล้วทำไมคุณต้องการใส่รูปเด็กในการ์ด? Uninvited (2003)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
you need it.Take the pain reliever only when you need it.

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top