ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: รับหน้า, -รับหน้า- |
รับหน้า | (v) confront, See also: come face to face, face encounter, Syn. สู้หน้า, Ant. หลบหน้า, Example: แม่คว้าน้องเล็กเข้าห้องนอน ทิ้งให้พ่อรับหน้าอยู่คนเดียว | รับหน้า | (v) welcome, See also: receive, Syn. ต้อนรับ, Example: ห้องโถงชั้นล่างตกแต่งไว้อย่างสวยงามเพื่อรับหน้าแขกที่มาในงาน | รับหน้าที่ | (v) undertake, See also: take charge of, Ant. มอบหน้าที่, มอบหมายหน้าที่, Example: คุณพ่อรับหน้าที่เรื่องดูแลการบ้านและเรื่องเรียนของคุณลูก, Thai Definition: นำสิ่งที่ได้รับมอบหมายมาเพื่อปฏิบัติตาม |
|
| รับหน้า | ก. เผชิญหน้า, รอหน้า, เช่น ส่งเด็กไปรับหน้าเจ้าหนี้ไว้ก่อน. | รับหน้าเสื่อ | ก. ทำหน้าที่เป็นหัวเบี้ย เช่นในการเล่นถั่วโปซึ่งสมัยก่อนมักปูเสื่อลำแพนเล่นกัน. | ขื่อกะละปังหา | น. ขื่อด้านสกัดหัวท้ายสำหรับรับหน้าจั่วและติดกลอนปีกนก. | ทนายหน้าหอ | น. หัวหน้าคนรับใช้ที่ใช้ออกหน้าออกตา, ผู้รับหน้าแทนนาย. | รับเวร | ก. เข้ารอบผลัดกันรับหน้าที่ตามเวลาที่กะกันไว้. | สอ ๒ | ว. ประดังกัน เช่น วิ่งสอกันมารับหน้า, หลั่งออกมาออ ในคำว่า น้ำลายสอ. | เสาหาน | เสาคู่ที่ตั้งอยู่หน้าสุดของมุขเด็จสำหรับรับหน้าบัน. |
| | Commencement of the Functions of the Head of Diplomatic Mission | การเริ่มต้นรับหน้าที่ของหัวหน้าคณะผู้แทนทางการ ทูต กล่าวคือ เมื่อหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตเดินทางไปถึงนครหลวงของประเทศผู้รับแล้ว ควรรีบแจ้งให้รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศทราบว่า ตนได้เดินทางมาถึงแล้วและขอนัดเยี่ยมคารวะ ตามปกติกระทรวงการต่างประเทศ ซึ่งเป็นหน้าที่ของอธิบดีกรมพิธีการทูตจะดำเนินการตระเตรียมให้หัวหน้าคณะ ผู้แทนทางการทูตได้เข้ายื่นสารตราตั้งต่อไประหว่างนั้น หัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตจะต้องไม่ไปพบเยี่ยมผู้ใดเป็นทางการ จนกว่าจะได้ยื่นสารตราตั้งเรียบร้อยแล้ว อย่างไรก็ดี หัวหน้าคณะผู้แทนอาจขอพบเป็นการภายในกับหัวหน้าของคณะทูตานุทูต (Dean หรือ Doyen of the Diplomatic Corps) ได้ เพื่อขอทราบพิธีการปฏิบัติในการเข้ายื่นสารตราตั้งต่อประมุขของประเทศผู้รับ เกี่ยวกับเรื่องนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนา ได้บัญญัติไว้ในมาตรา 13 ว่า1. พึงถือได้ว่าหัวหน้าคณะผู้แทนได้เข้ารับภารกิจหน้าที่ของตนในรัฐผู้รับ เมื่อตนได้ยื่นสารตราตั้งหรือเมื่อตนได้บอกกล่าวการมาถึงของตน พร้อมทั้งได้เสนอสำเนาที่ถูกต้องของสารตราตั้งต่อกระทรวงการต่างประเทศของ รัฐผู้รับ หรือกระทรวงอื่นตามที่อาจจะตกลงกันในแนวปฏิบัติที่มีอยู่ในรัฐผู้รับ ซึ่งจะต้องใช้ในทำนองอันเป็นเอกรูป2. ลำดับของการยื่นสารตราตั้ง หรือสำเนาที่ถูกต้องของสารตราตั้ง จะได้พิจารณากำหนดตามวันและเวลาของการมาถึงของหัวหน้าคณะผู้แทน [การทูต] | Consular office Declared ?Non grata? | เจ้าหน้าที่ฝ่ายกงสุลจะถูกประกาศว่าไม่พึงปรารถนา หรือไม่พึงโปรดได้ ดังข้อ 23 ของอนุสัญญากรุงเวียนนาได้บัญญัติไว้ด้วยข้อความดังนี้?1. รัฐผู้รับอาจบอกกล่าวแก่รัฐผู้ส่งในเวลาใดก็ได้ว่าพนักงานฝ่ายกงสุลเป็น บุคคลที่ไม่พึงโปรด หรือบุคคลอื่นใดในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายกงสุลเป็นที่ไม่พึงยอมรับได้ ในกรณีนั้นรัฐผู้ส่งจะเรียกบุคคลที่เกี่ยวข้องนั้นกลับ หรือเลิกการหน้าที่ของผู้นั้นต่อสถานที่ทำการทางกงสุล แล้วแต่กรณี2. ถ้ารัฐผู้ส่งปฏิเสธหรือไม่นำพาภายในเวลาอันสมควรที่จะปฏิบัติตามพันธกรณีของ ตนตามวรรค 1 ของข้อนี้ รัฐผู้รับอาจเพิกถอนอนุมัติบัตรจากบุคคลที่เกี่ยวข้องนั้น หรือเลิกถือว่าบุคคลนั้นเป็นบุคคลในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายกงสุลก็ได้ แล้วแต่กรณี3. รัฐผู้รับอาจประกาศว่า บุคคลหนึ่งบุคคลใดซึ่งได้รับแต่งตั้งเป็นบุคคลในสถานที่ทำการทางกงสุล เป็นผู้ที่ไม่อาจยอมรับได้ ก่อนที่บุคคลนั้นจะมาถึงอาณาเขตของรัฐผู้รับ หรืออยู่ในรัฐผู้รับแล้ว แต่ก่อนเข้ารับหน้าของตนต่อสถานที่ทำการทางกงสุลก็ได้ ในกรณีใด ๆ เช่นว่านั้น รัฐผู้ส่งจะเพิกถอนการแต่งตั้งบุคคลนั้น4. ในกรณีที่ได้บ่งไว้ในวรรค 1 และ 3 ของข้อนี้ รัฐผู้รับไม่มีพันธะที่จะต้องให้เหตุผลในการวินิจฉัยของตนแก่รัฐผู้ส่ง?การ ที่รัฐผู้รับปฏิเสธที่จะออกอนุมัติบัตร หรือเพิกถอนอนุมัติบัตรหลังจากที่ได้ออกให้ไปแล้วนั้น เป็นสิทธิของรัฐผู้รับอันจะถูกโต้แย้งมิได้ ประเด็นที่เป็นปัญหาก็คือ รัฐผู้รับมีพันธะที่จะต้องอธิบายเหตุผลอย่างใดหรือไม่ ในการที่ปฏิเสธไม่ยอมออกอนุมัติบัตร หรือเพิกถอนอนุมัติบัตร หลังจากที่ได้ออกให้ไปแล้วข้อนี้ น้ำหนักของผู้ทรงอำนาจหน้าที่ดูแลจะเห็นคล้อยตามทรรศนะที่ว่า รัฐผู้รับไม่จำเป็นต้องแสดงเหตุผลใด ๆ ทั้งสิ้นในการกระทำดังกล่าวเหตุผลของการไม่ยอมออกอนุมัติบัตรให้นั้นคือว่า ผู้ที่ไม่เห็นด้วย หรือไปแสดงสุนทรพจน์อันมีข้อความเป็นที่เสื่อมเสียแก่รัฐผู้รับ หรือเคยมีส่วนร่วมในการก่อการกบฏต่อรัฐผู้รับหรือเข้าไปแทรกแซงกิจการการ เมืองภายในของรัฐผู้รับ เป็นต้น [การทูต] | Exequatur | คำนี้แปลเป็นภาษาอังกฤษว่า ?let him perform? เป็นหนังสือหรืออนุมัติบัตรแสดงการรับรองผู้ที่ดำรงตำแหน่งกงสุลโดยประมุข หรือรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศของรัฐซึ่งกงสุลผู้นั้นได้ถูกส่งไป ประจำ Exequatur เป็นอนุมัติบัตรที่มอบให้กงสุล แสดงว่ามีอำนาจที่จะปฏิบัติตามหน้าที่ของกงสุลทั้งหมด สามารถเป็นหลักฐานที่ใช้แสดงต่อเจ้าหน้าที่ท้องถิ่นภายในเขตอาณัติของกงสุล ด้วย รัฐที่ปฏิเสธไม่ออก Exequatur ให้นั้น ไม่จำเป็นต้องบอกเหตุผลแก่รัฐผู้ส่งว่าเพราะเหตุผลใดจึงปฏิเสธ ในเรื่องนี้ข้อ 12 ของอนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางกงสุลได้บัญญัติไว้ว่า?1. หัวหน้า สถานที่ทำการทางกงสุล จะเข้าปฏิบัติการหน้าที่ของตนได้ โดยอนุมัติจากรัฐผู้รับเรียกว่า อนุมัติบัตรไม่ว่าการให้อนุมัติจะเป็นไปในรูปใดก็ตาม 2. รัฐซึ่งปฏิเสธไม่ให้อนุมัติบัตรไม่มีพันธะที่จะต้องให้เหตุผลในการปฏิเสธ เช่นว่านั้นแก่รัฐผู้ส่ง 3. ภายในข้อบังคับแห่งบทของข้อ 13 และ 15 หัวหน้าสถานที่ทำการทางกงสุลจะไม่เข้ารับหน้าที่ของตนจนกว่าจะได้รับอนุมัติ บัตรแล้ว? [การทูต] | New World Order | ระเบียบใหม่ของโลก คำนี้มีส่วนเกี่ยวพันกับอดีตประธานาธิบดียอร์ช บุช และเป็นที่รู้จักกันอย่างกว้างขวางใจสมัยหลังจากที่ประเทศอิรักได้ใช้กำลัง ทหารรุกรานประเทศคูเวต เมื่อวันที่ 2 สิงหาคม ค.ศ. 1990 กล่าวคือ ประธานาธิบดียอร์ช บุช มีความวิตกห่วงใยว่า การที่สหรัฐอเมริกาแสดงปฏิกิริยาต่อการรุกรานของอิรักนี้ ไม่ควรจะให้โลกมองไปในแง่ที่ว่า เป็นการปฏิบัติการของสหรัฐแต่ฝ่ายเดียวหากควรจะมองว่าเป็นเรื่องของหลักความ มั่นคงร่วมกัน (Collective Security ) ที่นำออกมาใช้ใหม่ในสมัยหลังสงครามเย็นในสุนทรพจน์ต่อที่ประชุมสภาร่วมทั้ง สองของรัฐสภาอเมริกันเมื่อวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 1990 ประธานาธิบดีบุชได้วางหลักการง่าย ๆ 5 ข้อ ซึ่งประกอบเป็นโครงร่างของระเบียบใหม่ของโลก ตามระเบียบใหม่ของโลกนี้ โลกจะปลอดพ้นมากขึ้นจากการขู่เข็ญหรือการก่อการร้าย ให้ใช้มาตรการที่เข้มแข็งในการแสวงความยุติธรรม ตลอดจนให้บังเกิดความมั่นคงยิ่งขึ้นในการแสวงสันติสุข ซึ่งจะเป็นยุคที่ประชาชาติทั้งหลายในโลก ไม่ว่าจะอยู่ในภาคตะวันออก ตะวันตก ภาคเหนือหรือภาคใต้ ต่างมีโอกาสเจริญรุ่งเรืองและมีชีวิตอยู่ร่วมกันอย่างกลมเกลียวแม้ว่า ระเบียบใหม่ของโลก ดูจะยังไม่หลุดพ้นจากความคิดขั้นหลักการมาเป็นขั้นปฏิบัติอย่างจริงจังก็ตาม แต่นักวิจารณ์ส่วนใหญ่เห็นพ้องต้องกันว่า อย่างน้อยก็เป็นการส่อให้เห็นเจตนาอันแน่วแน่ที่จะกระชับความร่วมมือระหว่าง ประเทศใหญ่ ๆ ทั้งหลายให้มากยิ่งขึ้น ส่งเสริมให้องค์การระหว่างประเทศมีฐานะเข้มแข็งขึ้น และให้กฎหมายระหว่างประเทศมีความศักดิ์สิทธิ์ยิ่งขึ้น ต่อมา เหตุการณ์ที่ได้เกิดขึ้นในด้านการเมืองของโลกระหว่างปี ค.ศ. 1989 ถึง ค.ศ. 1991 ทำให้หลายคนเชื่อกันว่า ความสัมพันธ์ระหว่างประเทศกำลังผันไปสู่หัวเลี้ยวหัวต่อใหม่ กล่าวคือ ความล่มสลายของลัทธิคอมมิวนิสต์ในยุโรปภาคตะวันออก อวสานของสหภาพโซเวียตในฐานะประเทศอภิมหาอำนาจ การยุติของกติกาสัญญาวอร์ซอว์และสงครามเย็น การรวมเยอรมนีเข้าเป็นประเทศเดียว และการสิ้นสุดของลัทธิอะพาไทด์ในแอฟริกาใต้ (คือลัทธิกีดกันและแบ่งแยกผิว) เหล่านี้ทำให้เกิด ?ศักราชใหม่? ของความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ ดังจะเห็นได้ว่า บรรดาประเทศต่าง ๆ บัดนี้ต่างพึ่งพาอาศัยซึ่งกันและกันมากขึ้น องค์การสหประชาชาติและคณะมนตรีความมั่นคงมีศักยภาพสูงขึ้น กำลังทหารมีประโยชน์น้อยลง เสียงที่กำลังกล่าวขวัญกันหนาหูเกี่ยวกับระเบียบใหม่ของโลกในขณะนี้ คือความพยายามที่จะปฏิรูปองค์การสหประชาติใหม่ และปรับกลไกเกี่ยวกับรักษาความมั่นคงร่วมกันให้เข้มแข็งขึ้นอีก โดยเฉพาะอย่างยิ่งการใช้สิทธิ์ยับยั้ง (Veto) ในคณะมนตรีความมั่นคง ควรจะเปลี่ยนแปลงเสียใหม่ โดยจะให้สมาชิกที่มีอำนาจใช้สิทธิ์ยับยั้งนั้นได้แก่สมาชิกในรูปกลุ่มประเทศ (Blocs of States) แทนที่จะเป็นประเทศสมาชิกถาวร 5 ประเทศเช่นในปัจจุบันอย่างไรก็ดี การสงครามอ่าวเปอร์เซียถึงจะกระทำในนามของสหประชาชาติ แต่ฝ่ายที่รับหน้าที่มากที่สุดคือสหรัฐอเมริกา แม่ว่าฝ่ายที่รับภาระทางการเงินมากที่สุดในการทำสงครามจะได้แก่ซาอุดิอาระ เบียและญี่ปุ่นก็ตาม ถึงแม้ว่าคติของระเบียบใหม่ของโลกจะผันต่อไปในรูปใดก็ดี สิ่งที่แน่นอนที่สุดก็คือ โลกจะยังคงต้องอาศัยพลังอำนาจ การเป็นผู้นำ และอิทธิพลของสหรัฐอเมริกาต่อไปอยู่นั่นเอง [การทูต] | Persons Entitled to Diplomatic Privileges and Immunities | บุคคลทีมีสิทธิที่จะได้รับเอกสิทธิ์และความคุ้ม ครองกันทางการทูต มาตรา 37 ของอนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้บัญญัติไว้ว่า ?1. คนในครอบครัวของตัวแทนทางการทูต ซึ่งประกอบเป็นส่วนของครัวเรือนของตัวแทนทางการทูต ถ้าไม่ใช่คนในชาติของรัฐผู้รับ ให้ได้อุปโภคเอกสิทธิ์และความคุ้มกันที่ระบุไวในข้อ 29 ถึง 36 2. บุคคลในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายธุรการและฝ่ายวิชาการของคณะผู้แทน รวมทั้งคนในครอบครัวของตน ซึ่งประกอบเป็นส่วนของครัวเรือนของตน ตามลำดับ ถ้าไม่ใช่คนในชาติของรัฐผู้รับ หรือมีถิ่นที่อยู่ถาวรในรัฐผู้รับ ให้ได้อุปโภคเอกสิทธิ์และความคุ้มกันที่ได้ระบุไว้ในข้อ 29 ถึง 35 เว้นแต่ว่าความคุ้มกันจากอำนาจศาลทางแพ่งและทางปกครองของรัฐผู้รับ ที่ได้ระบุไว้ในวรรค 1 ของข้อ 31 นั้น ไม่ให้ขยายไปถึงการกระทำที่ได้ปฏิบัติไปเกินภารกิจหน้าที่ของตน ให้บุคคลในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายธุรการและฝ่ายวิชาการได้อุปโภคเอกสิทธิ์ ที่ได้ระบุไว้ในข้อ 36 วรรค 1 ในส่วนที่เกี่ยวกับสิ่งของที่ได้นำเข้าเมื่อเข้ารับหน้าที่ครั้งแรกด้วย 3. บุคคลในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายบริการของคณะผู้แทนซึ่งไม่ใช่คนในชาติของรัฐผู้ รับ หรือมีถิ่นที่อยู่ถาวรในรัฐผู้รับให้ได้อุปโภคความคุ้มกัน ในส่วนที่เกี่ยวกับการกระทำที่ได้ปฏิบัติตามภารกิจหน้าที่ตน การยกเว้นจากค่าภาระผูกพันรวมทั้งภาษีสำหรับค่าบำเหน็จที่ตนได้รับโดยเหตุผล จากการรับจ้างของตน และการยกเว้นที่ได้บรรจุไว้ในข้อ 33 4. คนรับใช้ส่วนตัวของบุคคลในคณะผู้แทน ถ้าไม่ใช่คนในชาติของรัฐผู้รับ หรือมีถิ่นที่อยู่ประจำในรัฐผู้รับ ให้ได้รับการยกเว้นจากค่าภาระผูกพัน หรือภาษีสำหรับค่าบำเหน็จที่เขาได้รับโดยเหตุผลจากการรับจ้างของตนในส่วน อื่น คนรับใช้ส่วนตัวเช่นว่านี้ อาจได้อุปโภคเอกสิทธิ์และความคุ้มกันเท่าที่รัฐผู้รับยอมให้เท่านั้น อย่างไรก็ดี รัฐผู้รับต้องใช้อำนาจของตนเหนือบุคคลเช่นว่านี้ ในการที่จะไม่แทรกสอดโดยไม่สมควรในการปฏิบัติการหน้าที่ของคณะผู้แทน [การทูต] |
| Sometimes. His name is Elliott. | แล้วเสื้อผ้าที่เค้าใส่ก้อเป็นเสื้อสำหรับหน้าร้อน Hero (1992) | God saw fit to make you a ward of this church... and you must earn your keep. | พระเจ้ามอบพันธะให้เจ้าดูแลแท่นบูชา และเจ้าควรน้อบรับหน้าที่อย่างแข็งขัน The Lawnmower Man (1992) | I hereby assume the duties... | ผมขอเข้ารับหน้าที่... Blazing Saddles (1974) | no. they'll train with 2 other GLG-20s-- 2 who are responsible for the project and 2 who are... disposable. | - ไม่ เราจะเอาคนจาก GLG-20s สายลับ 2 คนจะรับหน้าที่นี้ และอีก 2 คนสำหรับ 'ยังไงก็ได้' Spies Like Us (1985) | Welcome, greenhorns! This is America! | ยินดีต้อนรับหน้าใหม่ทั้งหลาย นี่คืออเมริกา An American Tail (1986) | Baby, would you cover for me tonight? | เบบี้ ตัวเองรับหน้าให้เค้าหน่อยคืนนี้? Dirty Dancing (1987) | Can you accept this mission and keep it private? | จะรับหน้าที่นี้ และเก็บความลับได้มั้ย The Man in the Iron Mask (1998) | I was on duty here with my junior and there was this terrible smell. | ผมได้รับหน้าที่ดูแลพลทหาร แล้วตอนนั้นก็ได้กลิ่นแปลกๆ Christmas in August (1998) | You don't mind having the sole responsibility? | ไม่ว่าอะไรนะถ้าคุณจะรับหน้าที่นี้คนเดียว American Beauty (1999) | The vacuous, empty world of sex and drugs and rock 'n' roll is not the message I want to send out. | ขณะนี้ผมเป็นโฆษกให้วงสตีล ดราก้อน ผมรับหน้าที่นี้อยู่ ผมจะสอนบทเรียนให้พวกนั้นได้รู้ซะบ้าง Rock Star (2001) | Did they? Lajjun, stop! I will send them away. | พอแล้วจุน ข้าจะไปรับหน้าเอง ขอให้รอก่อน แค่นาทีเดียว The Chronicles of Riddick (2004) | He's new on the detail. | จะเข้ามารับหน้าที่แทน Yankee White (2003) | Who's in charge here? | ใครรับหน้าที่นี้หรอ Toy Story (1995) | You will be charged with military training and battle tactics. | เจ้าจะได้รับหน้าที่ในกองทหาร ฝึกทหารและเทคนิคการรบ Episode #1.8 (2006) | Abe had taken on the task of quantifying and explaining the device. | เอ๊บจึงรับหน้าที่อธิบายรายละเอียดเกี่ยวกับกล่อง Primer (2004) | He took on what seemed to many like a hopeless task - the job of turning a group of raw. | เขามารับหน้าที่บังคับการในสถานการณ์ ที่ดูเหมือนจะสิ้นหวังอันนี้.. นั่นคือการทำให้เหล่านายทหาร.. The Great Raid (2005) | I hope they know what they're doing. It's young Santiago Munez stepping up. | ซานติอาโก้ มูเนซ ก้าวเข้าไปรับหน้าที่นี้ครับ Goal! The Dream Begins (2005) | But if you just think that because I am your husband and that I have the responsibility to take care of you. | ถ้าเธอคิดอย่างนั้นเพราะว่าฉันเป็นสามีของเธอและ ฉันต้องคอยรับหน้าที่ดูแลเธอล่ะก็ Episode #1.3 (2006) | Then what better way... than to look after the health of its president? | งั้น นายก็ควร... รับหน้าที่ดูแลสุขภาพของประธานาธิบดี The Last King of Scotland (2006) | The truth is I can't trust you completely, but if you accept this assignment I can develop this trust. | ความจริงก็คือ ข้าไม่สามารถเชื่อใจได้อย่างเต็มที่ ถ้าเจ้ายอมรับหน้าที่นี้ ข้าก็จะสามารถเชื่อใจเจ้าได้อย่างเต็มที่ Episode #1.41 (2006) | You will be in charge of separating the refugees from the people. | เจ้าจะได้รับหน้าที่แยกพวกอพยพออกจากหมู่ราษฎร Episode #1.43 (2006) | Will Be Coordinating Fairview's Emergency Response | จะรับหน้าที่ประสานงานด้านภาวะฉุกเฉิน Something's Coming (2007) | BLAIR WALDORF WILL ANNOUCHARITY | แบลร์ วอลดอร์ฟ จะรับหน้าที่เป็นผู้ดำเนินงาน Poison Ivy (2007) | - Are you in charge of guarding the Grand Palace tonight? | เจ้าใช่มั๊ยที่รับหน้าที่ป้องกันตำหนักหลวงคืนนี้? Lee San, Wind of the Palace (2007) | TJ Harper will step up and take it. | ทีเจ ฮาร์เปอร์ รับหน้าที่เตะลูกโทษลูกนี้ครับ Goal II: Living the Dream (2007) | Confirming assignments. Bolton, Danforth, waiters. | มารับหน้าที่นี่ บอลตัน แดนฟอร์ธ บริกร High School Musical 2 (2007) | You and Jason suit up for dinner duty in the dining room. | เธอกับเขสันเตรียมไป รับหน้าที่เสิร์ฟอาหารเย็น High School Musical 2 (2007) | We've put a few toaster waffles aside for winter. | เราเก็บวาฟเฟิลเอาไว้สำหรับหน้าหนาวน่ะ Alvin and the Chipmunks (2007) | Shasta, you are ready to take your place in your long lineage of great Alaskan lead dogs. | เชสต้า เธอพร้อมที่จะ เข้ารับหน้าที่ ตามแบบอย่างอันยาวนาน ของสุนัขตัวนำแห่งอลาสก้าแล้ว Snow Buddies (2008) | We're supposed to protect a world | เราต้องรับหน้าที่ปกป้องโลก Pilot (2008) | You been second-guessing Clay ever since your boy was born. | นายได้รับหน้าที่เป็นมือสองจากเคลย์ นับตั้งแต่ลูกนายคลอดออกมา Patch Over (2008) | Wilhelmina Took Over "Mode" From Alexis' Brother, Daniel Meade. | วิลเลมิน่าเข้ามารับหน้าที่แทนน้องชายของอเล็กซิส แดเนียล มี้ด The Manhattan Project (2008) | I've been commissioned by this bank | ผมได้รับหน้าที่จากธนาคาร The Man Who Won 320 Million Yen in Lotto 6 (2008) | I have to return to duty that day. | วันนั้นฉันต้องกลับไปรับหน้าที่หน่ะ Beethoven Virus (2008) | Delay your return to duty? | เลื่อนการกลับมารับหน้าที่งั๊นเหรอ? Beethoven Virus (2008) | I remember when I first took office and I asked if he wanted to stay on as commissioner. | ผมจำได้ว่าครั้งแรกที่มารับหน้า ผมถามท่านว่ายังอยากรับตำแหน่งต่อไหม The Dark Knight (2008) | I will proceed on my own. | ข้าขอรับหน้าแทนท่านเอง Goemon (2009) | How many years have passed... since Nobunaga has died... and I've become your foster parent? | ตั้งแต่ โนบุนากะ จากเราไป... และข้า ก็รับหน้าที่ดูแลเจ้า นั่น 15 ปีแล้วค่ะท่านลุง Goemon (2009) | Hondo has asked me to go out and meet the Republic senators and bring them here with the ransom. | ฮอนโดต้องการให้ข้าออกไป รับหน้าวุฒิสมาชิกจากสาธารณรัฐ และพาพวกมันมาที่นี่พร้อมด้วยค่าไถ่ The Gungan General (2009) | Uh, General, I'd be more than willing to take on that assignment. | อ้า ท่านนายพล ผมยิ่งกว่าเต็มใจ ที่จะรับหน้าที่นี้ Cowboys and Indians (2009) | - ... for His most glorious mission. | -... สำหรับหน้าที่ที่ทรงเกียรติ Shake and Fingerpop (2009) | In place of Gu Jun Pyo, Yi Jung sunbae is taking part. | ในส่วนของกู จุน พโย รุ่นพี่ยีจองรับหน้าที่ไป Episode #1.7 (2009) | Kimjang? | คิมจัง? คิมจัง คือ การทำกิมจิจำนวนมากไว้สำหรับหน้าหนาว Episode #1.9 (2009) | We'll take custody now. Take the manacles off. | เรารับหน้าที่ต่อเอง ไขกุญแจมือเขาออก Public Enemies (2009) | Time's a-wasting. | เวลาสำหรับหน้ากาก. Princess Protection Program (2009) | Can you take over for the day? | นายมารับหน้าที่แทนมันวันนี้ได้ไหม Invitation Only (2009) | - Good. Tell her the menfolk will do all the hard work... | ดีเลย บอกเธอว่า พวกเราผู้ชายจะรับหน้าที่ทำงานหนัก ๆ เอง In a World Where the Kings Are Employers (2009) | Anyway, you're in charge in name. | อย่างไรก็ตามเธอก็แค่รับหน้าที่ในนาม Gone with the Will (2009) | -Well, then, how about you stop sulking and try to be thankful for the job you've been given? | งั้นก็เลิกทำหน้าบึ้งตึง แล้วพยายาม ซาบซึ้งสำหรับหน้าที่ที่ได้รับดีมั้ย? Hard-Hearted Hannah (2009) | Isabel should take over. | อิซาเบลควรจะรับหน้าที่ต่อ I Will Rise Up (2009) |
| รับหน้า | [rapnā] (v) EN: confront ; come face to face ; face encounter FR: confronter | รับหน้า | [rapnā] (v) EN: welcome ; receive FR: accueillir ; recevoir |
| be on | (phrv) รับหน้าที่, See also: รับภาระ, รับผิดชอบ | be upon | (phrv) รับหน้าที่, See also: รับภาระ, รับผิดชอบ | charge | (vt) ทำให้รับหน้าที่, See also: ทำให้แบกรับภาระหน้าที่, มอบหมายให้ | commissioned | (n) ซึ่งได้รับหน้าที่ | nominate | (vt) แต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งหรือรับหน้าที่, See also: แต่งตั้ง, ระบุชื่อ, เลือกให้เป็น, Syn. choose, pick | nomination | (n) การแต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งหรือรับหน้าที่, Syn. assignment | summerhouse | (n) บ้านพักตากอากาศสำหรับหน้าร้อน, Syn. resort | undertake | (vi) รับภาระ, See also: รับผิดชอบ, รับหน้าที่, อาสา, Syn. engage | undertaker | (n) ผู้รับผิดชอบ, See also: ผู้รับหน้าที่ |
| serve | (เซิร์ฟว) vi., vt. รับใช้, บริการ, คอยรับใช้, ปรนนิบัติ, บริการอาหาร, ต้อนรับแขก, ให้ความช่วยเหลือ, ช่วยเหลือ, มีประโยชน์, อำนวย, ส่งเสริม, เหมาะกับ, ตอบแทน, ตอบรับ, ออกลูก, เสิร์ฟลูก, ชดใช้, แก้เผ็ด, แจกจ่าย, (สัตว์ตัวผู้) ผสมพันธุ์กับ, รับหน้าที่, สนองความต้องการ, ส่งหมายศาล, | undertaker | (อันเดอะเทค'เทอะ) n. ผู้รับหน้าที่, ผู้รับผิดชอบ, สัปเหร่อ, ผู้จัดการศพ, นักวิสาหกิจ |
| replacement | (n) การรับหน้าที่แทน, การแทนที่, การรับช่วง, การสวมตำแหน่ง |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |