Search result for

*さり*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: さり, -さり-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[くさり, kusari] (n) โซ่ตรวน

Japanese-English: EDICT Dictionary
鎖(P);鏈[くさり, kusari] (n) chain; chains; (P) #7,106 [Add to Longdo]
あっさり[assari] (adv, adv-to, vs) (on-mim) easily; readily; quickly; (P) #17,732 [Add to Longdo]
あっさりした[assarishita] (adj-f) simple; light; easy; openhearted; (P) [Add to Longdo]
さり[gasari] (adv-to, adv) (1) (on-mim) rustling sound; (n) (2) (obsc) (sl) (See がさる) search (esp. a home search by the police) [Add to Longdo]
さり[gusarito] (adv) (on-mim) deeply (e.g. dagger thrust) [Add to Longdo]
さり[dosari] (adv-to) with a thud [Add to Longdo]
どっさり[dossari] (adv, adv-to) (on-mim) lot of; heaps [Add to Longdo]
さり[basarito] (adv) (on-mim) with a thud [Add to Longdo]
ばっさり[bassari] (adv) with a single stroke; resolutely; drastically; completely [Add to Longdo]
もっさり[mossari] (adv, vs) (1) unfashionable; lacking style; (2) dim-witted; slow [Add to Longdo]
アスプ鎖蛇[アスプくさりへび, asupu kusarihebi] (n) (uk) asp viper (Vipera aspis) [Add to Longdo]
ゴミ漁り[ゴミあさり, gomi asari] (n) picking through garbage; dumpster diving; scavenging rubbish [Add to Longdo]
サイレント鎖[サイレントぐさり, sairento gusari] (n) silent chain [Add to Longdo]
ヨーロッパ鎖蛇[ヨーロッパくさりへび, yo-roppa kusarihebi] (n) (uk) European adder (Vipera berus) [Add to Longdo]
ラッセル鎖蛇[ラッセルくさりへび;ラッセルクサリヘビ, rasseru kusarihebi ; rasserukusarihebi] (n) (uk) Russell's viper (Daboia russelii) [Add to Longdo]
一くさり;一齣;一闋[ひとくさり, hitokusari] (n) passage in a discourse; one section; one scene [Add to Longdo]
燕去り月;燕去月[つばめさりづき, tsubamesariduki] (n) (See 葉月) eighth lunar month [Add to Longdo]
華を去り実に就く[かをさりじつにつく, kawosarijitsunitsuku] (exp, v5k) to discard the flower for the fruit [Add to Longdo]
救命の鎖[きゅうめいのくさり, kyuumeinokusari] (n) chain of survival [Add to Longdo]
去り行く[さりいく, sariiku] (v5k-s) to part [Add to Longdo]
漁り[あさり, asari] (n-suf, n) (1) searching; rummaging; (n) (2) (arch) fishing; collecting shells [Add to Longdo]
漁り火[いさりび, isaribi] (n) fire for luring fish at night [Add to Longdo]
漁火[ぎょか;いさりび, gyoka ; isaribi] (n) fire for luring fish at night [Add to Longdo]
金鎖[きんぐさり, kingusari] (n) golden chain [Add to Longdo]
見優り[みまさり, mimasari] (n, vs) compare favourably; compare favorably [Add to Longdo]
後退り;後ずさり;後じさり[あとずさり(後退り;後ずさり);あとじさり(後退り;後じさり), atozusari ( koutai ri ; nochi zusari ); atojisari ( koutai ri ; nochi jisari )] (n, vs) stepping back; drawing back [Add to Longdo]
鎖鎌[くさりがま, kusarigama] (n) sickle and chain (weapon) [Add to Longdo]
鎖糸[くさりいと, kusariito] (n) chain of yarn [Add to Longdo]
鎖歯車[くさりはぐるま, kusarihaguruma] (n) sprocket wheel [Add to Longdo]
鎖車[くさりぐるま, kusariguruma] (n) (See 鎖歯車) sprocket wheel [Add to Longdo]
鎖蛇[くさりへび;クサリヘビ, kusarihebi ; kusarihebi] (n) (uk) (See 蝮) viper (esp. a pitless viper) [Add to Longdo]
鎖伝動[くさりでんどう, kusaridendou] (n) chain drive [Add to Longdo]
鎖樋[くさりとい, kusaritoi] (n) chain of ornamental cups hanging from a gutter [Add to Longdo]
鎖編み[くさりあみ, kusariami] (n) chain stitch [Add to Longdo]
鎖帷子;鎖かたびら[くさりかたびら, kusarikatabira] (n) chain mail (armor, armour) [Add to Longdo]
舎利[しゃり;さり, shari ; sari] (n) (1) { Buddh } bones left after cremation (esp. those of a Buddha or Boddhisatva); (2) (しゃり only) grain of rice; cooked rice [Add to Longdo]
神去月[かみさりづき, kamisariduki] (n) (obsc) (See 神無月) tenth lunar month [Add to Longdo]
親勝り[おやまさり, oyamasari] (adj-na, n) surpassing one's parents [Add to Longdo]
人間の鎖[にんげんのくさり, ningennokusari] (n) human chain (chain of people holding hands, usually in protest) [Add to Longdo]
浅蜊;蛤仔;鯏[あさり;アサリ, asari ; asari] (n) Manila clam (Ruditapes philippinarum) [Add to Longdo]
然りげに[さりげに, sarigeni] (adv) (uk) (col) (See さりげない) nonchalantly; unconcernedly; casually [Add to Longdo]
然りとて[さりとて, saritote] (conj) (uk) however; having said that; but [Add to Longdo]
然り気無い;然り気ない;さり気ない[さりげない, sarigenai] (adj-i) (uk) nonchalant; unconcerned; in a casual manner [Add to Longdo]
男勝り[おとこまさり, otokomasari] (adj-na, n, adj-no) (of a woman) strong-minded; spirited; mannish [Add to Longdo]
茶寮[ちゃりょう;さりょう, charyou ; saryou] (n) tea ceremony cottage, hut or room [Add to Longdo]
動作率[どうさりつ, dousaritsu] (n) { comp } availability ratio [Add to Longdo]
動作領域[どうさりょういき, dousaryouiki] (n) { comp } active area [Add to Longdo]
普茶料理[ふちゃりょうり;ふさりょうり, fucharyouri ; fusaryouri] (n) Chinese-style vegetarian cuisine (popular in the Edo period) [Add to Longdo]
腐り[くさり, kusari] (n) rottenness; decay; corruption [Add to Longdo]
腐りかけた[くさりかけた, kusarikaketa] (adj-f) half-rotten [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
The kid drew back from the frog when it moved.その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
The table groaned with food.その食卓にはごちそうがどっさりと並べられていた。
The demand was summarily rejected.その要求はあっさり拒絶された。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
Fruits tend to decay soon.果物はすぐにくさりがちである。
The dog walked backward.犬は後ずさりした。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The table was loaded with fruit.食卓には果物がどっさりのせてあった。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
He solved the difficult problem easily.彼はその問題をあっさり解いた。
He backed abruptly away.彼はぱっと後ずさりした。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
She answered easily.彼女はあっさりと答えた。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
She took a casual glance at her watch.彼女は時計をさりげなく見た。
The arrow went home.矢はぐさりと刺さった。
Thank you for inviting me to dinner.夕食にお招き下さりありがとうございます。
I had expected an outright refusal, but to my surprise she agreed.あっさり断られると思いきや、彼女は承諾してくれました。
You just can't let things slip around this nonchalantly smart girl.さりげなく聡いこの子にはうかつな事はとても言えない。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
オーサリングツール[おーさりんぐつーる, o-saringutsu-ru] authoring tool (WWW) [Add to Longdo]
オーサリングプラットフォーム[おーさりんぐぷらっとふぉーむ, o-saringupurattofo-mu] authoring platform [Add to Longdo]
オーサリングプログラム[おーさりんぐぷろぐらむ, o-saringupuroguramu] authoring program [Add to Longdo]
動作率[どうさりつ, dousaritsu] availability ratio [Add to Longdo]
動作領域[どうさりょういき, dousaryouiki] active area [Add to Longdo]
累積差率[るいせきさりつ, ruisekisaritsu] cumulative remainder [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
金鎖[きんぐさり, kingusari] goldene_Kette [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top