Search result for

*にも関わらず*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: にも関わらず, -にも関わらず-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
にも関わらず(P);にも拘らず(P);にも拘わらず;にも関らず;にも掛かわらず(iK)[にもかかわらず, nimokakawarazu] (exp, conj) (uk) in spite of; nevertheless; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
And yet he could pass the exam.それにも関わらず彼は試験に合格することができた。
I do not love him the less for hid faults.わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
Although there are various differences, Joan and Ann are friends.違いがいろいろあるにも関わらず、ジョーンとアンは友達同志でいる。
We played golf in spite of the rain.雨にも関わらずゴルフをした。
Despite all his faults he is popular.欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けといってきかなかった。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
He failed notwithstanding my advice.私の忠告にも関わらず彼は失敗した。
They didn't come in spite of my orders.私の命令にも関わらず、彼らはやって来なかった。
He feels happy despite of his failure.失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
Reject all its lies and vulgarity.新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず。
Despite their own scandals the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
He's quite humble man in spite of all he's achieved.彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。
He succeeded in the face of great danger.彼は大きな危険にも関わらず成功した。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
He went to work in spite of his illness.彼は病気だったにも関わらず仕事に出かけた。
He passed the test in the face of poverty.彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
With all her faults, I like her.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女が好きです。
I love her none the less for her faults.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。
Although she kept protesting, he went.彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
For all his poverty, he was happy.貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top