Search result for

*むん*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: むん, -むん-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
むん[munzu] (adv-to) strongly; violently; with all one's strength [Add to Longdo]
むんむん;ムンムン[munmun ; munmun] (adv, adv-to, vs) (on-mim) stuffy; steamy; sultry; sexy [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」 [ M ]
No, it gains ten minutes a day.いいえ、一日に十分も進むんです。
Take this medicine when you have a cold.かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。
Don't bite your nails.つめを噛むんじゃない。
Lois always butts in to our conversation.ロイはいつも僕たちの話に口をはさむんだ。 [ M ]
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
My back is killing me.腰がひどく痛むんですよ。
I have a terrible toothache.歯がひどく痛むんです。
My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital.肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。
My husband is always reading in bed.夫はいつもベッドで本を読むんです。
"Can I have it?" "Sorry, I drank it at the hotel!" "Thought so."「くれるの?」「いやあ、ホテルで呑むんですよ」「だろうね」

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No. Read your penal code.[JP] いや、刑法を読むんだな A Scanner Darkly (2006)
And I'll be happy and popular and the kids will like me for a change.[JP] 人気者になって 毎日を楽しむん You're in Love, Charlie Brown (1967)
Go ahead. Are you gonna stand there or are you gonna carve me up?[JP] やって見ろよ、俺を切り刻むんじゃないのか? Crossroads (1986)
It's a privilege to be selected to pound erasers.[JP] だから特別扱いで 用事を頼むん Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
And second, I can'd feel good about this kidnapping as many people have suffered because of it not just me.[JP] それと、第2 誘拐を許す事は 絶対に出来ないけど だって、私だけじゃなくて たくさんの人が苦しむんだから Manny & Lo (1996)
You know, I think they shoot right out of its mouth and they hook you and pull you right in.[JP] わかるか、俺が思うには この口から何か飛び出して... ...そして口の中に素早く引き込むん Tremors (1990)
You mean, like sitting here in a bar drinking shots instead of saving Cynthia? Cynthia's gonna be just fine, Oz.[JP] - シンシアを助ける代わりに飲むんだろ? The Whole Ten Yards (2004)
Go to bed, and get some sleep. Ok?[JP] さあ ベットに行って少し休むんだ。 The Evil Dead (1981)
Go along the fences. Use the rifles.[JP] ライフルを使ってフェンス沿いに進むん Towers of Silence: Part 1 (2005)
Now, easy, Doc.[JP] 今は休むんだドクター Forbidden Planet (1956)
Your destiny lies along a different path from mine.[JP] 君は私とは違った運命を歩むん Star Wars: A New Hope (1977)
Here you go, buddy.[JP] むん Frailty (2001)
Liquor, too. Is it wrong?[JP] 私は甘いもんも食うけど酒だって飲むんだ いけませんか? The Gentle Twelve (1991)
Fellas, I thought you were going to show us a good time tonight, is this doing the town?[JP] 今夜は楽しむんでしょ 町に繰り出そうよ D.O.A. (1949)
When we reach the Big Muddy, we'll make it across, and I'm sure we're gonna run right into an American officers' club.[JP] ビッグ・マディーにたどり着いたら、 それを渡ろうよ そしたら米国士官のクラブに まっすぐ駆け込むん Rescue Dawn (2006)
Get in there, you big furry oaf! I don't care what you smell.[JP] 飛び込むんだ この毛玉野郎 匂いのことなんか知るか Star Wars: A New Hope (1977)
Just keep your face outta my pants.[JP] パンツに 顔突っこむんじゃねぇ Buffalo '66 (1998)
Do you have any idea how much trouble you've caused me today?[JP] どれだけ邪魔すれば 気が済むんだ? Cellular (2004)
He'll read from Fordyce's sermons every night.[JP] 毎晩 説教書を読むんだわ Episode #1.3 (1995)
Okay, baby, this is gonna hurt you more than it's gonna hurt me.[JP] よし お尻の針は ちくっと痛むんだぜ Son of the Mask (2005)
And for your sake, he'd better be alive.[JP] 自分自身にために 彼が生きていることを望むんだな Storm Front, Part II (2004)
Why do so many humans refuse to take credit where credit is due?[JP] どうして多くの人間は、当然の功績を 讃えられるのを拒むんでしょうか These Are the Voyages... (2005)
Rest, Neo.[JP] 今は休むん The Matrix (1999)
My girlfriend drinks it when she's got her period.[JP] 「オレの女は、生理のときに 決まって、それを飲むんだ」 The Departed (2006)
Believe me, the woman saved everything.[JP] 本当だって。 あの女は何でも溜め込むんだ。 When Harry Met Sally... (1989)
Come on, take a big drag, like this.[JP] グッと吸い込むんだ 見てな Pinocchio (1940)
They're only gonna let a burnt-out husk like Bruce in.[JP] ヤツ等はブルースのような燃えカスだけを 取り込むん A Scanner Darkly (2006)
He's a whale of a whale! He swallows whole ships alive![JP] クジラの王様で 船も丸ごと のむん Pinocchio (1940)
Easy, it'll knock you on your ear.[JP] ゆっくり飲むんだ 耳をやられるぞ Rough Night in Jericho (1967)
- He swallows it.[JP] - 飲み込むん Finding Neverland (2004)
Have her drink this hot ginger tea.[JP] 生姜湯は 熱いうちに飲むんだよ Raise the Red Lantern (1991)
- Who else figures in it besides me?[JP] - 他に誰と組むんだ? Kansas City Confidential (1952)
Just one twist, man.[JP] 1ひねりで済むんだぜ! Towers of Silence: Part 1 (2005)
No discussion.[JP] むん Léon: The Professional (1994)
The first drifters invented drifting... out here in the mountains by feeling it.[JP] 初めは峠で 体に叩き込むん The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
..relieve suffering?[JP] むんだ? Borderland (2004)
But promise me you'll read it. Okay- I'm going-[JP] これを貸してあげる ちゃんと読むんだぞ The Church (1989)
And it's gonna be right here for a whole week... the last of the set... and I suspect you plan to purloin it.[JP] 偶然だと云うのか? 盗むんだろ? After the Sunset (2004)
You and I will live together. Haven't you said so to your mother?[JP] ずっとここに住むん The Mirror (1975)
All right, if it'll make you feel better, who?[JP] まあいい 気がすむんなら 誰が撃った? Rough Night in Jericho (1967)
Marcie, what book were we supposed to read during Thanksgiving vacation?[JP] マーシー感謝祭休暇には 何を読むんだっけ? It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992)
He kept on asking.[JP] お願い 磨かせてって しつこくせがむんでジョーはきいてやった First Blood (1982)
- Rest. Gordon has Crane.[JP] むんだ 奴はゴードンが捕えた Batman Begins (2005)
We've got to keep moving.[JP] 先へ進むん Shaun of the Dead (2004)
Why do you have to step on my foot? Why do you have to talk to police like that?[JP] 何で足踏むんだよ 協力してくれてる警官に言う事じゃないだろ Pilot (2005)
Ask him for work[JP] その人にここで働きたいと頼むんだ。 そのひとに ここで はたらきたいって たのむんだ Ask him for work Spirited Away (2001)
When something's left in the glass, it's like a knife in my heart.[JP] 飲み残しの杯を見ると 俺の胸が痛むん Tikhiy Don (1957)
- You'd rather be in a passionless marriage[JP] - むしろ情熱的じゃない結婚を望むんだな When Harry Met Sally... (1989)
It looks like it'll be raining. My back's aching.[JP] 陽気のせいで背中が痛むん Tikhiy Don (1957)
When are you gonna get that through your skull?[JP] 何時になったらお前はそれを テメエの頭に叩き込むんだ? Rescue Dawn (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top