Search result for

*民間人*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 民間人, -民間人-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
民間人[みんかんじん, minkanjin] (n) เอกชน

Japanese-English: EDICT Dictionary
民間人[みんかんじん, minkanjin] (n) non-government person; civilian [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Federal officer married to a civilian...[JP] FBI職員と民間人の結婚 Concordia (2011)
Lawrence Parker is a civilian. He's a weak link.[JP] 一方パーカーは民間人 突破口となる公算大 Fruition (2010)
The citizens do not get that helicopter outright.[JP] 民間人をヘリまで移動させられない Battle Los Angeles (2011)
These are just civilians. Why don't you let me take care of it?[JP] どうして民間人を気にするんです? Paul (2011)
We can't allow you to kill friendly civilians.[JP] まあ待てジョン これ以上味方や民間人を傷つけるな First Blood (1982)
I don't know how. Rambo is a civilian now, so he's my problem.[JP] 分かりませんな ランボーは今は民間人 私の管轄だ First Blood (1982)
This is my choice.[JP] 他の民間人の方と居てください これは私の選択です Kobol's Last Gleaming: Part 2 (2005)
Officials say that an estimated 300, 000 civilians-- men, women, and children-- have been killed as part of general benjamin juma's campaign of ethnic cleansing.[JP] 当局の発表によればベンジャミン・ジュマ将軍の 民族浄化作戦によって殺害された 民間人男女、子供は Day 7: 8:00 a.m.-9:00 a.m. (2009)
Since I've moved down here, I've treated civilians Almost exclusively.[JP] ここでは民間人専門にやってきました The Tower Is Tall But the Fall Is Short (2008)
Why would an agent leave critical plans like these for a civilian to find?[JP] こんな重要な物を FBIが置き忘れる訳が無い しかも民間人が分かるように Siege (2011)
A civilian should take my place.[JP] 民間人が俺の場所を取るべきだ Episode #1.1 (2003)
We need a way out. We need to see that F.O.B.[JP] 脱出する必要があります 民間人を避難させなければなりません Battle Los Angeles (2011)
Come on, guys! Let's get these shield generators in place! When Count Dooku sees how successful my weapon is against civilian targets, [JP] 早く、シールド発生装置を設定しよう! ドゥーク伯爵が民間人にとって、この武器の効果を見たら、 Defenders of Peace (2009)
Okay, we're gonna take the civilians with us.[JP] では、我々は民間人を一緒に連れていく Episode #1.2 (2003)
He evidently slipped aboard the Galactica with a civilian group... killed a Marine guard, stole the explosives and detonated them... killing three members of the crew and destroying himself.[JP] どうやら彼は民間人グループに紛れて ギャラクティカに侵入し... 海軍衛兵を殺害し 爆発物を盗み、爆発させ... 三人の乗組員を殺害し、自壊しました Litmus (2004)
We need these people to safety.[JP] 民間人を安全な所迄 連れて行かないと Battle Los Angeles (2011)
Civilians can't go to Vietnam.[JP] 民間人はベトナムに行くことができません Sunny (2008)
I want to find out how that Cylon or any civilian... - could break through our security.[JP] 知りたい事は、サイロンはどうやったのか もしくは、どんな民間人が... Litmus (2004)
Remember, he was a civilian employee.[JP] 奴は民間人だと 忘れるな He Walked by Night (1948)
I've calculated the rate of consumption regarding basic foodstuffs... for the civilian population.[JP] 基礎的な食料品に関連して 消費の割合を計算しました・・・ 民間人のために・・・ Water (2004)
Hasan blew up 129 civilians in the marketplace in Ramadi.[JP] ハッサンはラマディの市場で 民間人を129人も吹き飛ばした それは分かってます Pilot (2011)
You sent Mihradi and me to provide cover for some civilians.[JP] 民間人の救出時よ Terminator Salvation (2009)
Everybody was killed. Civilians.[JP] 民間人も全て殺して― RED (2010)
Exactly. How do we know that no one innocent will be hurt?[JP] 民間人も乗る Hearts and Minds (2010)
Trying to tell me there's not one flight instructor?[JP] 民間人には2人いた Act of Contrition (2004)
It may be dangerous, and we need to help keep people safe.[JP] 危険物かも 民間人の安全のためにも The Arrival (2008)
This is it. - There are civilians.[JP] これで一杯です ここには民間人がいる Battle Los Angeles (2011)
the civilians will be rendered unconscious.[JP] 何か起これば 民間人は意識を失う Hitman (2007)
Water riots breaking out all over the fleet. Civilians.[JP] 民間人は水不足で暴動中だ Bastille Day (2004)
Except, of course, there were no civilian casualties in this battle.[JP] なるほど 民間人の犠牲者が 存在しない点を除けば完璧だ Pilot (2009)
Peter is my colleague... a civilian consultant.[JP] ピーターは私の同僚で─ 民間人の顧問よ Olivia (2010)
We should consider pulling the civvies into a defensible formation.[JP] 民間人は防御陣形の 内側に置くべきだぞ ダメだ、全艦で捜索続行だ You Can't Go Home Again (2004)
There were 346 casualties, unless you're counting local civilians.[JP] 局所的な民間人を 含まないなら 346人です Pilot (2009)
Section 86A, evacuate all civilians from disaster area.[JP] 規則第86A「災害地域から 全ての民間人を避難させる」だ Forbidden Planet (1956)
Billy, how many civilians are in the cargo hold?[JP] ビリー、貨物室の民間人は何人ぐらい? Kobol's Last Gleaming: Part 2 (2005)
He's a civilian.[JP] 彼は民間人 Episode #1.2 (2003)
- An unknown.[JP] 知らんな 民間人らしい Terminator Salvation (2009)
We'll rescue the civilians.[JP] 民間人を救助する Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
A priest, a civvy, a lizard, and a fed. If this is a joke, I'm not laughing.[JP] 牧師 民間人 トカゲ FBIか 笑えない冗談だ Pound of Flesh (2010)
What we know at this moment is that there are 50, 000 civilian refugees out there who don't stand a chance without your ship to protect them.[JP] この時点で分かっている事は そこに5万の民間人難民が居ることよ 彼らを護るあなたの艦なし では生き残れないことよ Episode #1.2 (2003)
Civilians don't like hearing they can't take a bath, wash their clothes...[JP] 民間人に風呂や洗濯するなと言っても・・・ Water (2004)
2-2, covering fire.[JP] 来い 援護射撃! 12時の方向に 民間人2名! Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
There are no friendly civilians.[JP] 民間人に味方はいません First Blood (1982)
You fantasize about pulling a couple of weapons and showing these civilians a little reality?[JP] 銃を引き抜いて この民間人達に ちょっとした現実を見せてやれたらと 何度も想像したでしょ? Carnelian, Inc. (2009)
We evacuate people quickly enough. All units warned.[JP] "全部隊に伝える 民間人の避難を優先せよ" Battle Los Angeles (2011)
The police overpowered, we got news that there are citizens.[JP] 警察が民間人を保護しているとの 情報を得た Battle Los Angeles (2011)
We've been ordered to wear civilian clothes, sir.[JP] 我々は民間人の服、先生を着用する 注文してきた。 Mission: Impossible (1996)
We have citizens.[JP] "民間人も一緒だ" Battle Los Angeles (2011)
But you're a civilian. You're going back to your wife and your house.[JP] だが君は民間人だ 家へ帰れば―― First Blood (1982)
The Constitution allows for civilians to be recruited -for the national defense. -I'm done.[JP] 憲法は許容しています 防衛のために民間人を募集することを Eagle Eye (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top